时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  Get off the doggie's tail.
  得饶人处且饶人,放他一马吧!
  Get off the doggie's tail. 直译过来就是:“放过狗尾巴”,显然不能这样望文生义,这个句子的正确意思是:“得饶人处且饶人,放别人一马”。因此,当美国人说"Get off the doggie's tail."时,他/她要表达的意思就是:"Let him off."、"Let's forgive him if possible."、"Let's be lenient 1 whenever it is possible."。
  情景对白:
  Terry: That guy betrayed 2 us. I hate his guts 3. It's not enough to just fire him.
  泰瑞:那个家伙背叛了我们。我对他恨之入骨。炒掉他还不够解恨。
  Benjamin: Enough, Terry. Get off the doggie's tail.
  本杰明:行了,泰瑞。得饶人处且饶人,放他一马吧!
  搭配句积累:
  ①I'll let him go bankrupt 4 sooner or later.
  我迟早要让他破产。
  ②I said I would never forgive him and he would pay the price for what he had done.
  我之前说过我永远也不会原谅他,他要为自己的所作所为付出代价。
  ③I'll have his head because he has made such a big mistake.
  他犯了这么大的错误,我一定要严惩他。
  ④All of our work is in vain because of him, and I will never let him off.
  都是因为他,我们辛辛苦苦的成果都白费了,我是不会放过他的。
  单词:
  lenient adj. 宽大的,仁慈的
  He believes the government already is lenient with drug traffickers.
  他认为政府对毒贩已经很宽容了。
  Professor Oswald takes a sightly more lenient view.
  奥斯瓦尔德教授的观点稍微温和些。
  Most of the others appealed against their life prison sentences with death, hoping for more lenient ones.
  其他大部分罪犯都进行了上诉,反对法院对他们终生监禁的判决,并希望受到更宽大的处理。

adj.宽大的,仁慈的
  • The judge was lenient with him.法官对他很宽大。
  • It's a question of finding the means between too lenient treatment and too severe punishment.问题是要找出处理过宽和处罚过严的折中办法。
对…不忠( betray的过去式和过去分词 ); 背叛; 出卖; 泄露
  • The shakes of the speaker's hands betrayed his nervousness. 发言者双手颤抖,可见他很紧张。
  • He betrayed all his friends on his own account. 他为自己的利益出卖了所有的朋友。
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
n.破产者;adj.破产的;vt.使...破产
  • That factory has gone bankrupt.那家工厂倒了。
  • The enemy's scheme went bankrupt.敌人的计谋破产了。
学英语单词
a streaker
a.m.
adenanthrea microsperma l.
AGA,A.G.A.
air cleaner
annual ring density
Bayerbach bei Ergoldsbach
Bence-Jones protein
blacklers
cagewashes
cartographic design
cerebral irritation
chief executives
ciprofibrate
clutter rejection
coherent brittle stage
commutator-controlled weld
cryogenic technology
digital to image conversion
discipleships
double faced hammer
dress
drewe
Dunnet
eeps
efficiency factor
enthalpy of swelling
equatorial system
exterior varnish
exult over
farigue
Fat Analysis Committee colour
flat billet
get his
Gojra
graynet
Guaranteed Death Benefit
half-binding
hexaquarks
high-sulphur fuel
improvement by lessee
injector feed
interaction volume
intoxilyzer
IP fragmentation IP
key variable
korahl
leakage spectrum
lenslets
linolenate
logolepsy
long - term care
loop termination
lql
lutnick
malgwyn
material for test
Medveditskiy
Metroval
mintels
miscellaneous asbestos product
Neolitsea pinninervis
newbattles
non-dividend payee
operational technical manual
penetration of grease
pole setting
pretell
primary mother-tree selection
production strategies
psauoscopy
Qarshi
random noise level
reference oscillator muting
reservoir sensitivity evaluation
reversible code
roller-ball
runners
salty milk
scarifie
see sth with half an eye
sentenceable
shilt
Shimabara-hantō
simple radical
special transfer paper
steinhausers
sulphur cement mortar anchor
superefficiency
temperature classification
thelephoid
theory of growth
thermal processes
thrash over
tooth abscess
USB stick
velascas
vermilions
voltaic irritability
wad hamid
with expedition
zygoplast