2nd Chronicles 历代志下03
英语课
3Then Solomon began to build the temple of the Lord in Jerusalem on Mount Moriah, where the Lord had appeared to his father David. It was on the threshing floor of Araunah the Jebusite, the place provided by David.
2He began building on the second day of the second month in the fourth year of his reign 1.
3The foundation Solomon laid for building the temple of God was sixty cubits long and twenty cubits wide (using the cubit of the old standard).
4The portico 2 at the front of the temple was twenty cubits long across the width of the building and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold.
5He paneled the main hall with pine and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs.
6He adorned 3 the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim.
7He overlaid the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with gold, and he carved cherubim on the walls.
8He built the Most Holy Place, its length corresponding to the width of the temple-twenty cubits long and twenty cubits wide. He overlaid the inside with six hundred talents of fine gold.
9The gold nails weighed fifty shekels. He also overlaid the upper parts with gold.
10In the Most Holy Place he made a pair of sculptured cherubim and overlaid them with gold.
11The total wingspan of the cherubim was twenty cubits. One wing of the first cherub 4 was five cubits long and touched the temple wall, while its other wing, also five cubits long, touched the wing of the other cherub.
12Similarly one wing of the second cherub was five cubits long and touched the other temple wall, and its other wing, also five cubits long, touched the wing of the first cherub.
13The wings of these cherubim extended twenty cubits. They stood on their feet, facing the main hall.
14He made the curtain of blue, purple and crimson 5 yarn 6 and fine linen 7, with cherubim worked into it.
15In the front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits long, each with a capital on top measuring five cubits.
16He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains.
17He erected 8 the pillars in the front of the temple, one to the south and one to the north. The one to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.
2He began building on the second day of the second month in the fourth year of his reign 1.
3The foundation Solomon laid for building the temple of God was sixty cubits long and twenty cubits wide (using the cubit of the old standard).
4The portico 2 at the front of the temple was twenty cubits long across the width of the building and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold.
5He paneled the main hall with pine and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs.
6He adorned 3 the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim.
7He overlaid the ceiling beams, doorframes, walls and doors of the temple with gold, and he carved cherubim on the walls.
8He built the Most Holy Place, its length corresponding to the width of the temple-twenty cubits long and twenty cubits wide. He overlaid the inside with six hundred talents of fine gold.
9The gold nails weighed fifty shekels. He also overlaid the upper parts with gold.
10In the Most Holy Place he made a pair of sculptured cherubim and overlaid them with gold.
11The total wingspan of the cherubim was twenty cubits. One wing of the first cherub 4 was five cubits long and touched the temple wall, while its other wing, also five cubits long, touched the wing of the other cherub.
12Similarly one wing of the second cherub was five cubits long and touched the other temple wall, and its other wing, also five cubits long, touched the wing of the first cherub.
13The wings of these cherubim extended twenty cubits. They stood on their feet, facing the main hall.
14He made the curtain of blue, purple and crimson 5 yarn 6 and fine linen 7, with cherubim worked into it.
15In the front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits long, each with a capital on top measuring five cubits.
16He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He also made a hundred pomegranates and attached them to the chains.
17He erected 8 the pillars in the front of the temple, one to the south and one to the north. The one to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
- The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
- The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
n.柱廊,门廊
- A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel.小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
- The gateway and its portico had openings all around.门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
[计]被修饰的
- The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
- And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
n.小天使,胖娃娃
- It was easy to see why the cartoonists regularly portrayed him as a malign cherub.难怪漫画家总是把他画成一个邪恶的小天使。
- The cherub in the painting is very lovely.这幅画中的小天使非常可爱。
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
- She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
- Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
- I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
- The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
标签:
历代志
chronicles