时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:偶像励志英语演讲


英语课

  These are the indicators 1 of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land-a nagging 2 fear that America's decline is inevitable 3, and that the next generation must lower its sights.

这些是危机的迹象,这一点统计数据将予以证明。不易于衡量但同样严重的是全国各地动摇的信心——一种挥之不去的恐惧感,认为美国将不可避免地走下坡路,下一代人不得不放低眼光。

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America-they will be met.

今天,我告诉大家,我们面临的挑战确实存在,不仅严重而且是多方面的。它们不可能轻易或在一个短时间内被征服。但是,美国,请记住——它们将最终被征服。

On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity 4 of purpose over conflict and discord 5.

我们今天聚集在这里是因为我们选择希望而非恐惧,选择齐心协力而不是冲突对立。

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances 6 and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

我们今天在这里宣告,让斤斤计较与虚假承诺就此结束,让窒息我们政治为时太久的相互指责和陈词滥调就此终结。

We remain a young nation, but in the words of Scripture 7, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that predious gift, that noble idea, passed on from generation to generation; the God-given promise that all are equal, all are free, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

我国仍是一个年轻的国家,但用圣经的话说,现在是抛弃幼稚的时候了,是我们让永恒的精神发扬光大的时候了,是选择创造更佳历史业绩的时候了,是将代代相传的宝贵财富、崇高理想向前发展的时候了。上帝赋予所有人平等、自由和充分追求幸福的机会。

重点讲解:

1. a span of

间隔;期间;

eg. The batteries had a life span of six hours.

这些电池的寿命为 6 小时。

eg. The celebrations would last a span of two weeks.

庆祝活动将持续两个多礼拜。

2. worn out

(观点等)过时的,陈腐的;

eg. 'A passport to a brighter future': it sounds like a worn-out advertising 8 slogan, but for once the cliche 9 has substance.

“通往更加光明的未来的通行证”,这话听起来像句老掉牙的广告词,但这次这句套话却言之有物。

eg. When writing a composition, one must avoid using worn - out themes.

作文一定要避免陈词滥调。

3. set aside

放弃(信仰、原则或情感);置…于不顾;

eg. He urged them to set aside minor 10 differences for the sake of peace.

他敦促他们为了和平抛开一些小的分歧。

eg. The plan was set aside.

计划被搁置起来。

4. carry forward

推进;发扬;

eg. They are determined 11 to carry forward the enterprise.

他们决心把事业进行下去。

eg. This fine traditional virtue 12 deserves to be carried forward.

这项传统美德值得继续发扬下去。

5. pass on

将…传给;将…交给;

eg. The experienced artisan would pass on the tricks of the trade to the apprentice 13.

这位经验丰富的工匠会把诀窍传给徒弟。

eg. Matsushita made a considerable effort to pass on his company's legacy 14 to each new recruit.

松下先生作了相当大的努力,把他的公司的优秀遗产传给每一个新成员。



(仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号
  • The economic indicators are better than expected. 经济指标比预期的好。
  • It is still difficult to develop indicators for many concepts used in social science. 为社会科学领域的许多概念确立一个指标仍然很难。
adj.唠叨的,挑剔的;使人不得安宁的v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的现在分词 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
  • Stop nagging—I'll do it as soon as I can. 别唠叨了—我会尽快做的。
  • I've got a nagging pain in my lower back. 我后背下方老是疼。 来自《简明英汉词典》
adj.不可避免的,必然发生的
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
n./a.陈词滥调(的);老生常谈(的);陈腐的
  • You should always try to avoid the use of cliche. 你应该尽量避免使用陈词滥调。
  • The old cliche is certainly true:the bigger car do mean bigger profits.有句老话倒的确说得不假:车大利大。
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
n.学徒,徒弟
  • My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
  • The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
标签: 励志英语 演讲
学英语单词
adverse weather condition
afterburn
ammonium imines
amphidrome
aptocholecystectomy
as drunk as an owl
basualdo
biscogniauxia formosana
blockheadisms
bring it on!
British Export Board
by the log
Cassia acutifolia
circular economy
core exit pressure
deposition sedimentation
destination task
direct viewingtype
direction of deviation
do justice to a dinner
Dulong and Petit's rule
electrostatic displacemen
ellipticity angle
estrategia
falcn
flow value
furnace atmosphere
future public land mobile telecommunications systems
glacier lake
govanianum
Granadilla foetida
Hematol
high speed plough
Huazhong
huyr
hybrid watch
impeller seals
intensity modulation scan
intrinsic redshift
Jhunjhunu
Lalimbuë(Lalimboee)
leaf tree
Leonurus heterophllus
long - term performance
look on the dark side of things
lundahl
make a victim of
medium grained
Michaelmastide
monoballism
n-max
neurocoeles
non-adiabatic rectification
normal spectral measure space
note for growth habit
numerical reservoir model
nyberg
of little worth
one-dimensional disorder
oxygen ratio
pandemic planning
Penapolis
phase of crystallization
pleurosigma strigosum
politican
postmortem wound
primordians
pristipomoides typus
protentomon
purchasing-manager
radial stay
randomized complete-block design
reiterative
rubus peltatus maxim.
saccoes
sales received in advance
satellite electronic countermeasures system
ship integrated power system
shoot range
soft-server
sopas
spermine
ST_moving-up-or-down_up-and-upward
stage party
stargazy pies
start on
stinky pinky
subcritical reactivity
tax on sales and turnover
touch-screen terminal
treasurydirect.gov
ultraviolet microspectrometry
unfutured
uninterruptible
unremembers
vareniki
Verrucomorpha
very low-density lipoprotein
warve
whole body autoradiograpy
yanbaru