时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:财富精英励志演讲


英语课

   We lost the next year, but we gained another heroic figure in Pat Riley. He was the man who brought four championships to Los Angeles. What a career, what glory, what fun to have you as my guardian 1 angel. Jerry West decided 2 another Hall of Famer, so he drafted James Worthy 3. Big Game James, certainly one of the nicest men anybody will ever meet. There were times when I would sit in the locker 4 room, and I would be surrounded by five Hall of Famers. As a fan, you can't imagine how wonderful that feels.


  第二年我们输了,但是我们获得了另一个英雄般的成员帕特·赖利。他的到来使湖人队获得四次冠军。多么辉煌的职业生涯!多么光荣!湖人拥有你这位守护天使是多么令人高兴的事啊!杰里·韦斯特决定了另一个名人堂成员的命运。他招进了詹姆斯·沃西,这个相当和善的人。有好几次,在更衣室里,聚集在我周围的是五个名人堂的巨星。我这个粉丝的兴奋之情难以想象。
  Still, it couldn't last. We had a few rough years. We missed the playoffs one year -- something unheard of in Lakerland -- and then the chapter two begins. Jerry West comes to me and says he has an eye on a 17-year-old phenomenon, Kobe Bryant.
  这种状态没有持续多长时间。球队过了几年艰难的曰子。我们有一年竞然错过了季后赛,这是湖人队有史以来从未听说过的!之后,我篮球职业生涯的第二章掀开了。有一次,杰里·韦斯特到我这里来,说看上了一个17岁的叫科比·布莱恩的孩子。
  I said, "Great, in three or four years, he'll be good."
  我说:“好啊!三四年之后,他应该会很棒的。”
  He said, "No. Now."
  他说:“不是!他现在就很棒。”
  I said, "What?"
  我说:“什么?”
  "Well, not only that, Jerry," he was telling me, "also Shaq has said he wants to come to Los Angeles. This could be the greatest one-two punch in the history of basketball."
  “呃,不仅这样,杰里,”他告诉我说,“沙奎尔·奥尼尔也表示想到湖人来打球。这将是篮球历史上最棒的组合了! ”
  重点讲解:
  1. in years
  年老;几年内;在年龄上
  eg. This year, and in years to come, we have a solemn responsibility to do it right.
  今年以及随后几年,我们有一项庄严的责任,那就是正确实行这项改革。
  eg. Jim Guy Tucker was lieutenant 5 governor, probably the ablest person ever to hold the job, and we were working together, rather than at cross-purposes, for the first time in years.
  吉姆.盖伊.塔克是副州长,很可能是有史以来最有能力的副州长,那是多年来头一次,我们俩为着共同的目标一起奋斗,而不是相反的目的。
  2. not only
  不仅是;不只
  eg. Not only do you win, but so do your employees.
  不仅你会是赢家,你的员工也是赢家。
  eg. Not only I like this movie, but my mother likes it as well.
  不但是我喜欢这部电影,我的妈妈也很爱看它。
  3. one-two punch
  连环出击;连续左右猛击;连续出击的组合拳
  eg. Mix in colds, which are prevalent this time of year, and the immune system of Americans could be dealt a one-two punch.
  在一年之中的这个时候,由于混合了普通感冒,美国人的免疫系统将面临组合拳的打击。
  eg. He and DeMarcus Cousins could form the next deadly one-two punch in the NBA.
  他和德马库斯-考辛斯将会组成联盟中下一个强大的组合。
  背景资料
  杰里·巴斯(1933.01.27~2013.02.18),男,1933年1月27日出生于美国盐湖城。杰里·巴斯对于享誉世界的湖人队来说是一个里程碑式的人物,湖人在巴斯的经营下迅速成为NBA最成功的球队之一。20世纪50年代,杰里·巴斯依靠房地产起家,并于1979年与合伙人一起花6750万美元买下湖人等球队。带领湖人队赢得10个总冠军,贾巴尔、魔术师约翰逊、奥尼尔和科比·布莱恩特这样的巨星先后在这里绽放光芒。赶走奥尼尔使他在相当一部分球迷中失去了口碑,不过以科比为核心重新塑造了湖人。1979年湖人队的单独估价是1600万美元,而福布斯杂志估计,2013年的湖人队价值10亿美元。北京时间2013年2月18日晚因癌症在美国洛杉矶去世,享年80岁。

n.监护人;守卫者,保护者
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
标签: 财富 励志 演讲
学英语单词
aerodynamic damping
aerodynamic investigation
airship shed
anasthol
Bab ed-Din
backpackable
bathymetric measurement
beft
boiler steaming capacity
bring A and B together
brittleness test
catalytic agent
characteristic entity
club deposit
combinatory integral transmission
compass plants
connotatively
consistance
controlroom
convexness
copleys
crab boils
current requirement for cathodic protection
Daneborg
defense avionics system (das)
digital data modulation system
do a
dropping dead
electromyographical
energy pyramid
enses
Eurytrema pancreaticum
feed wheel
fever with cold limbs
file space management scheme
fire alert
flap scheduling
freedom from bias
fryable
gain form trade
gelees
getting-ups
grain sizing machine
graucob
Hensing's fold
hypohedonia
inorganography
James Byron Dean
jobfish
jucundity
kozo
loop forming element
louro
loxoconcha achloropsia
m. orbitalis
mnemotechnics
naval review
non intrusive means
object complements
obtrite
oesypum
old red
old school ties
overgassing
Oxkutzcab
perastatate
Peucedanum morisonii
plains pocket gophers
platinum-platinum nickel couple
polar-wandering curve
polishing abrasive
Polygonum platyphyllum
positive displacement engine
primary photocurrent
proofnesses
psychological impact of cost control
Ranunculus japonucus
rechewed
regenerated nodule
rescue squad
sensurrounds
singlecast
solar-energy evaporator
source positioning
split-field analyser
standard stimulus
stratiform cloud
surface harmonics
symplastic growth
tape feed switch
television photograph cable winch
temperature scales
terrain details
thenoic acid
three-putts
tobacco moths
total waste
tumin
verdiers
votmen
warinesses
web journalist