时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:财富精英励志演讲


英语课

   So here's my final story: On a day like today, you might feel exhilarated —like you've just been shot out of a cannon 1 at the circus and even invincible 2.Don't ever forget that incredible feeling.But also always remember that the moments we have with friends and family,the chances we have to do things that might make a big difference in the world,or even to make a small difference to the ones we love all those wonderful chances that life gives us,life also takes away.It can happen fast, and a whole lot sooner than you think.In late March 1996, soon after I had moved to Stanford for graduate school,my Dad had difficulty breathing and drove to the hospital.Two months later, he died.I was completely devastated 3.Many years later, after a startup, after falling in love,and after so many of life's adventures,I found myself thinking about my Dad.Lucy and I were far away in a steaming hot village walking through narrow streets.


  我还想说个故事:如果某天你如现在这般欣喜若狂,就像从马戏团的炮口轰了出来,一头冲向蓝天。请铭记那一刻的美妙,同时请铭记那些和家人朋友共处的时光,铭记每一个上天赋予你改造世界的机遇,铭记为所爱的人做出的改变,铭记生活赋予的一切美好,但生活也能轻易将它夺走。人生无常,1996年3月下旬,我到斯坦福大学读研不久,我的父亲便因呼吸困难住进了医院。两个月以后,他去世了。我当时几乎崩溃,许多年后,我创业,恋爱。历生命的种种后,我总会想起我的父亲。我和Lucy去过一个偏远又炎热的村庄,在狭窄的街道上散步。
  There were wonderful friendly people everywhere, but it was a desperately 4 poor place.People used the bathroom inside and it flowed out into the open gutter 5 and straight into the river.We touched a boy with a limp leg, the result of paralysis 6 from polio.Lucy and I were in rural India, one of the few places where Polio still exists.Polio is transmitted fecal to oral, usually through filthy 7
  water.Well, my Dad had Polio.He went on a trip to Tennessee in the first grade and he caught it.He was hospitalized for two months and had to be transported by military DC-3 back home his first flight.
  那里的人很友好,却极度贫穷。污水不经处理就径直流入饮水河道,我们遇到一个因小儿麻痹而瘸腿的小男孩。那是在印度村庄,少数还存在小儿麻痹症的地方。这种病主要归罪于污染的水源,我的父亲也有小儿麻痹症,他一年级去田纳西州旅行时患病,住院两个月后,由军用航班DC-3送回家,这是他第一次打飞的。
  My Dad wrote,"Then, I had to stay in bed for over a year, before I started back to school."That is actually a quote from his fifth grade autobiography 8.My Dad had difficulty breathing his whole life,and the Polio are what took him from us too soon.He would have been very upset,that Polio still persists even though we have a vaccine 9.He would have been equally upset that back in India we had polio virus on our shoes from walking through the contaminated gutters 10 that spread the disease.We were spreading the virus with every footstep,right under beautiful kids playing everywhere.The world is on the verge 11 of eliminating polio,with 328 people infected so far.Let's get it eradicated 12 soon.Perhaps one of you will do that.
  他在五年级的日记里写道:我必须在床上躺一年,不能上学。父亲一辈子呼吸困难,小儿麻痹症使他过早离开我们。现在即使有了疫苗,小儿麻痹症依然肆虐,在印度脚上的鞋子也会传播小儿麻痹症,穿过那被污染的携带着病毒的水沟,每走一步都在传播病毒,病毒横行于孩子们玩耍的每个角落,人类正在努力消灭小儿麻痹症。到目前为止,还有328例感染病例。让我们加速这一进程吧,也许你们中就有人能够实现这个目标。

n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
adj.不可征服的,难以制服的
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
n.麻痹(症);瘫痪(症)
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
  • The paralysis affects his right leg and he can only walk with difficulty.他右腿瘫痪步履维艰。
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
  • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories.整条河都被工厂的污秽废物污染了。
  • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one.你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
n.自传
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
(路边)排水沟( gutter的名词复数 ); 阴沟; (屋顶的)天沟; 贫贱的境地
  • Gutters lead the water into the ditch. 排水沟把水排到这条水沟里。
  • They were born, they grew up in the gutters. 他们生了下来,以后就在街头长大。
n.边,边缘;v.接近,濒临
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
画着根的
  • Polio has been virtually eradicated in Brazil. 在巴西脊髓灰质炎实际上已经根除。
  • The disease has been eradicated from the world. 这种疾病已在全世界得到根除。
标签: 财富 励志 演讲
学英语单词
A Treatise on Blood Troubles
A.K.C.
Ancenis
Antiangor
ataxia cerebral
Autoskarn
baldists
behat
Benderok, Sungai
bioadhesion
biopterin
bodyfat
bring a hornets' nest about one's ears
burst-error channel
Caulobacteraceae
cement fibrolite plate
central processing
chigger mite
cold-junction
color subcarrier oscillator
control blade
cosmical aerodynamics
Croton lachnocarpus
cyclohexane
degradation of structure
demilitarizations
duro meter
electromagnetic logging
enclosed accommodation space
erinites
false lights
family scarabaeidaes
fifthly
flooding irrigation method
francisco goyas
frisson
gay Greek
genus Bungarus
glider guns
greater burdock
height of A-frame
islands of stability
Jihomoravský Kraj
Kaumalapau
keysville
khirbet qumran
kirnbergers
mellownesses
Mendelian population
Microtis
Moraxellaceae
neonaticide
on-state losses
onigiri
oword
pad-type thermocouple
parting planing tool
pentapetes phoenicea l.
perityphlitides
populum
press endorsement
promotions
pseudothiobinupharidine
rebatches
reclaimed acid
red myelocyte
Relafen
requisition on title
revolving radio beacon
ringshaped sprinkler
rivets for name plate
santes bell
sarsaponin
Schnee bath
secondary-articulation
short call
shortwave broadcasting
snowgrass
Spanish treasure fleet
split-row fertilizer boot
stacked heads
statute titles
steering-knuckle
storage/retrieve machine (s/r machine)
take enjoyment in
therapeutae (europe)
timer scale
trans-3-cis-4-dibromo-tert-butylcyclohexane
turncock
Ukrainian alphabet
unevidence
unsigned binary number
Venturiaceae
viraginous
VOSA
w-why
waymon
weighted average earings per share
World Cup, Table
yaugh