林超伦实战口译练习笔记 第70期:战后时期的重大转变
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:林超伦实战口译练习笔记
英语课
In Britain, new policies were introduced for women, family protection and long term saving opportunities. In the post war period the range of Prudential's products changed towards an emphasis on savings 1, annuities 2, pensions and family income protection. In the 1970s a number of acquisitions were made and in 1978 Prudential Corporation was set up as the holding company for the group. The focus on adopting new sales and marketing 3 techniques to promote products dominated the 1980s.
在英国,为妇女、家庭保护和长期储蓄推出了新保单。战后时期保诚产品的范围转变,更加强调储蓄、年金、退休金和家庭收入保护。20世纪70年代,收购了几个公司。1978年,保诚总公司成立,作为集团的控投公司。注重采用新的销售和推广技巧来推销产品是是20世纪80年代的主要内容。
n.存款,储蓄
- I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
- By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
n.养老金;年金( annuity的名词复数 );(每年的)养老金;年金保险;年金保险投资
- Many companies in this country grant their old employees annuities after they retire. 这个国家的许多公司在老年雇员退休后发给他们养老年金。 来自辞典例句
- Can I interest you in one of our Easter Annuities or IRA accounts? 您对我们的复活节年金保险或者个人退休金帐户有兴趣吗? 来自电影对白