时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:卡卡课堂早餐英语


英语课

   曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要在这份爱上加上一个期限,我希望是……一万年!


  这段经典的台词,不仅仅感动了电影里的主角,也感动了成千上万错过爱情的人。今天我们学习的这首歌When I Was 1 Your Man,很完美的展现出一个人丢了爱情是多么的后悔莫及。
  When I Was Your Man是美国男歌手布鲁诺·马尔斯演唱的歌曲,收录在布鲁诺·马尔斯第二张录音室专辑《Unorthodox Jukebox》之中,于2013年1月15日由大西洋唱片发行。
  该首歌于2013年4月20日在美国公告牌百强单曲榜登顶,成为布鲁诺·马尔斯在该榜的第五首冠军单曲,布鲁诺·马尔斯也成为继猫王之后最快在该榜拥有五首冠军单曲的男歌手。2014年1月26日,该歌曲获第56届格莱美奖“最佳流行歌手”提名。2014年4月23日,美国版权协会流行音乐奖授予该歌曲“最佳表演歌曲”奖项。
  歌词及讲解(1):
  Same bed, but it feels just a little bit 2 bigger now
  同样一张床,现在却感觉空荡荡
  bed d省音 but it 连读 it t省音 just a连读 bit t省音 bigger儿化音弱化
  Our song on the radio, but it don't sound the same
  我们专属的歌现在听起来也没有了曾经的感觉
  it don't:不是规范的语法,但是经常在歌词中出现,类似的还有she don't, he don't..
  song on连读 but it连读 it-t don'-t sound-d省音
  When our friends talk about you all it does is just tear 3 me down
  单是从别人嘴里听到你的消息就能把我摧毁
  tear down: v.拆毁,摧毁
  when our连读 talk about you连读 all it连读 it-t just-t省音
  Cause 4 my heart 5 breaks a little when I hear your name
  因为每当我听到你的名字心头都会为之一振
  heart-t省音 when I连读
  It all just sounds like ooh, ooh, ooh,
  那听起来就像(这样)
  it all连读 just-t省音
  Hmmm too young, too dumb 6 to realize 7
  只怪年轻愚蠢的我并不知道
  dumb: 美 [d?m](美语非正)愚蠢的-《牛津高阶英汉双解词典》
  That I should've bought you flowers and held your hand
  我本可以给你买花,本可以无时无刻的牵着你的手
  that I , bought you, flowers and, held your连读
  Should've gave 8 you all my hours when I had 9 the chance 10
  我本可以趁我还有机会爱你,多花些时间陪你
  when I连读 had d省音
  Take you to every party cause all you wanted to do was dance
  带爱跳舞的你参加各种舞会
  to, wanted to 中的t美式浊化
  Now my baby's dancing, but she's dancing with another man.
  现在你终于可以跳舞了,可陪伴你的人已经不再是我
  but t省音 with another连读

v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
n.一点儿,少量;钻头;马嚼子;辅币,位,比特(二进位制信息单位);v.控制
  • I'm just going out for a bit.我正打算出去一会儿。
  • When did you change the bit?什么时候换的钻头?
n.泪滴,眼泪;撕,扯,裂缝;激怒;飞奔;vi.流泪;撕破;赶快,飞奔
  • Why did you tear the letter away from her hand?你为何要从她手中夺走那封信?
  • He could not tear himself from that spot.他舍不得离开那个地点。
pron.造成,使发生
  • Bad teeth often cause pain.坏牙常引起疼痛。
  • Unhappiness is the root cause of his illness.不开心是他生病的根源。
n.心,中心,要点;v.鼓起勇气,激励
  • He is old in body but young in heart.他人老心不老。
  • I thank you from the bottom of my heart.我从心坎里感谢你。
adj.哑的;不会说话的;笨的;愚蠢的
  • She is very kind to the dumb children.她对哑童非常好。
  • It was dumb of you to say that.你说这种话太愚蠢了。
vt.认识到;了解到,实现,使显得逼真,把…变为现金;vi. 变卖为现金
  • Do you realize the importance of this question?你意识到这个问题的重要性了吗?
  • He'll come to realize it one day.他总有一天会懂得这一点。
vbl.(give的过去式)给予,产生,发表
  • He asked for money and I gave him some.他要钱,我给了他一些。
  • I gave you a map so you wouldn't get lost. 我给你一张地图,这样你就不会迷路了。
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
  • I just had a good idea!我有个好主意!
  • The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
n.机会,意外;运气;风险;vi.偶然发生;vt.偶然发生,冒险
  • We will take a chance to have the party outdoor.我们将冒险举行露天聚会。
  • This is the last chance any of us has.对于我们中的任何人来说,这是最后的一次机会。
标签: 早餐英语
学英语单词
a blast on the horn
alveolitis
Attapu
avocalia
ball float level indicator
Ban Lo Me
Beechburg
bilinear interpolation
bomb casing
burkholderia mallei
caudatolenticular
Chai Buri
chats shit
cinekodak
cisl
condescensional
cortisuzol
debts of equal degree
dezell
discount for
elands
encompassing type
Endometrosis
epidemic diarrhea of infant mice (edim)
eye for an eye
family Trionychidae
feedees
forward derivative
fovea dentis
frame-baseds
frequency-modulated carrier current telephony
furnace charge
gathering motor
genus antilocapras
gin rummies
grief therapy
herborised
high beam
hilkey
hurricane roofs
hysteresis-loss
ichthyotoxisin
identify relocatable mode
impeller agitator
in-line pragma
induced-draft
iron grill
irrigation in growing period
Juglans cinera
Karagay
light sensitve relay
mac 'n' cheese
magnet chuck
marine profiling
media life
metacarpothenar reflex
metatocia
mind-wandering
mineral drug
minimum-loss matching
mode of speed regulation
mother clock
motion compensator
Negreira
not moving
office chairs
offset hologram
para rubbers
phosphate adsorption
Pignet's standards
pipe roll(er)
play table tennis
plus-foured
pollinoses
polyscytalum gracilisporum
pumpkineer
re-mixes
reference impedance
refuse boiler
respiratory pause
roswitha
seroepizootiologic
Silymarinum
speech defect
square-key
step-up piston spring
strike out pleadings
supreme genicular artery
swaney
symptoms of structural deficiency
tetrabasal
three-point lines
threeweek
thundermugs
udder circumference
upward movement of water
urediospore
Vachel
vacuum leakage test
vermilion flycatchers
vitreous electrolyte
Vtoroy Kurkl'skiy Proliv