时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

   美国家庭中的电话机一般都有留言提示功能,也就是当外人打入电话时,如果主人不在家,电话没人接,电话机会自动播送一段提示,内容通常是:抱歉,家里没人,请您听到“嘟”的一声之后,将您的姓名与电话号码留下来,我回家之后,马上给您回电话。由于这样的提示过于平淡,许多美国人都使用自己编写的提示。刚才我在搜狐英语学习论坛上,看到一个帖子,介绍了一些很有趣的提示,我从中挑选了三个文字比较浅显的,请您看一看。通过这些提示,我们可以发现美国人的民族性格中幽默的一面。


  Hi. I am probably home. I'm just avoiding 1 someone I don't like. Leave me a message, and if I don't call back, it's you. 嗨,我可能在家里,但我不想给我讨厌的人回电话。请留言吧。如果我没有给您回电话,那么您就是我讨厌的那个人。


  Please leave a message. However, you have the right to remain silent 2. If you give up the right, everything you say will be recorded and will be used 3 by us. 请您留言。当然,您有权保持沉默。如果您放弃这个权利,那么您说的每句话都将被记录在案,并且将被我们所利用。


  Hello, you've reached Jim and Sara. We can't pick up the phone right now, because we're doing something we really enjoy. Sara likes doing it up and down, and I like doing it left to right. So leave a message, and when we're done brushing our teeth, we'll get back to you. 嗨,这里是Jim和Sara的家。我们现在不能接电话,因为我们正在干一件我们非常喜欢干的事情。Sara喜欢一上一下地干,而我却喜欢一左一右地干。好吧,请留言吧,等我们刷完牙,我们将给您回电话。


  写到这里,我突发奇想:干脆也给我自己的电话机编写一段幽默提示吧。于是我仿照我的美国朋友Brian家中的提示,编写了下面这段话,您看看怎么样?


  Thank you for calling us. If you wish to speak to Mike, push 1, to Cathie, push 2, to Alex, push 3, to Doggie, push 4. All of this button pushing doesn't do anything, but it makes you feel like we have a big time phone system. 谢谢您给我们打电话。如果您想找Mike(我本人),请按1,找Cathie(我老婆),请按2,找Alex(我儿子),请按3,找Doggie(我家小狗),请按4。其实不管您按哪个钮,结果都一样(我们家只有一部电话,并没有分机),但这会让您感觉,我们家里好象有一台很大的电话交换机。



v.避开,避免,预防( avoid的现在分词 );[法律]宣布(判决、抗辩等)无效;使无效;废止,撤销
  • He sat down, purposely avoiding her gaze. 他坐了下来,有意避开她的目光。
  • He was highly adept at avoiding trouble. 他十分善于避开麻烦。 来自《简明英汉词典》
adj.安静的,不吵闹的,沉默的,无言的;n.(复数)默剧
  • Immediately on his beginning to speak,everyone was silent.他一讲话,大家顿时安静下来。
  • The boys looked at the conjuror in silent wonder. 孩子们目瞪口呆地看着那魔术师。
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
学英语单词
abrasion and wear
accomplished facts
anthophaein
antiuniversity
aonidiella inornata
assimilative phase
automatic message-switching center
bacteria-laden
baselines
block multiplexing control bit
body of work
burraxka silch
Clauberg unit
cobty
coding sequence
complementary degenerate series
complex Poynting vector
consummators
contact controller
continuous band dryer
coolwater
cootie
cromorne
crumbers
curios shop
customer cost
daily interest for arrearage
deck glass roof
degise
demonstrator programme
Dromin
economic analyst
Elasmothere
electrical operating station
emporia
erratic assay
establishment procedure of the patent agencies
exception analysis investigation
fertilizer rate
fishability
gallimaufrey (mediaeval england)
Ganshu
gefulte fish
gland-packing leakage
graded-index glass fiber
grant component
Hawr
heat screen
heidecke
high pressure oil pump
in a number of ways
indirect comparison of characteristics
internal primary reflection
jaboney
Judaistically
kingdom comes
lamentably
last mentioned
lubrication oil sump
Lynda
materia subtilis
metratome
minimal cut
ministry of agriculture
minority control
newsbook
nonjuggling
off-the-arm bed sewing machine
open excavation
out-of-character
pale-yellows
papisher
pasta magnesii sulphatis
patching hole
photodeutron
phytoextractions
preparative partition chromatography
pseudoprognathism
pulverized grind
railmen
Scorb(Sorbus)
shared frame buffer interconnect
siphons
spansaw
speed of growth
SSADM
staff vines
StCP
surface freezing index
technocriticism
test embankment
to compare notes
transparentizing
undug
unsolvable node
untrowing
upper layer station
venoclysis
vertical magnification
wideband couple
wire-line core-barrel
zero complementarity