CCTV9英语新闻:埃及总统选举投票时间将延长一天
时间:2019-01-05 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2014年05月
英语课
Egypt’s Election Commission has extended polling for the country’s presidential election by one day. According to the state-run MENA news agency, voting will now enter a third day on Wednesday.
The decision followed a lower-than-expected turnout in the two-day vote that was originally due to end on Tuesday at 10 p.m. local time.
Egyptians began voting on Monday at 9 a.m. local time, in the first polls since former Islamist President Mohammed Morsi was ousted 1 by the military.
Ex-army chief Abdel-Fattah al-Sisi, who led Morsi’s overthrow 2, is poised 3 to score an easy win over his sole rival in the race, leftist leader Hamdeen Sabahy, who came third in the 2012 presidential election.
About 54 million Egyptians are eligible 4 to cast their votes at polling stations in the country’s 27 provinces. Official results are expected on June 5.
点击收听单词发音
1
ousted
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
2
overthrow
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
参考例句:
After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
3
poised
a.摆好姿势不动的
参考例句:
The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
4
eligible
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
- He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
- He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆
- After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。
- The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。
a.摆好姿势不动的
- The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
- Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。