时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:英文笑话


英语课

One day when womens dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified 1 middle-aged 2 man decided 3 to get his wife a piece. But he soon found himself being battered 4 by frantic 5 women. He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing 6, he plowed 7 through the crowed. "You there!" challenged a thrill voice. "Cant 8 you act like a gentleman?" "Listen," he said, "I have been acting 9 like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."


一天,远东百货公司的女装大减价,一位看起来很高贵的中年男子想给太太买一件。但是不久他就发现自己被疯狂的女人们挤得不成样子了。 他尽力忍耐着。后来,他低下头,猛烈地舞动着手臂挤过人群。 “你干嘛?”有人在尖叫,“你难道不能表现得象位绅士吗?” “听着,”他说,“我已经象绅士一样表现了一个小时。从现在起,我要表现得象位女士。”



a.可敬的,高贵的
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
adj.中年的
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
v.鞭打( flail的现在分词 );用连枷脱粒;(臂或腿)无法控制地乱动;扫雷坦克
  • He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse. 他变得喜怒无常、不可理喻,为点鸡毛蒜皮的小事就殴打凯瑟琳。 来自《简明英汉词典》
  • His arms were flailing in all directions. 他的手臂胡乱挥舞着。 来自辞典例句
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过
  • They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland. 他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。 来自辞典例句
  • He plowed the land and then sowed the seeds. 他先翻土,然后播种。 来自辞典例句
n.斜穿,黑话,猛扔
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
学英语单词
-saurus
access charge
adrenotro-pic hormone
am-dram
asbestos-contaminateds
athletic team
avalaison
ballons d'essai
beachiest
biotic formation
bounded metric space
bourruss
Calymenina
cash basis of revenue recongnition
circinnate
Clark number
classical piano
cloth feeder
com-plained
coproica hirtula
Dagestani
data circuit connection
Dendrocalamus fugongensis
destruction by caterpillars
dogbane hemp
dry tabling
exiproben
fore-appoint
get onto
heart-on-sleeve
high order logic
hilsa
hollow-end roller
huckstered
hydra-leg
Ilex shennongjiaensis
immunohistology
incendiary projectile
incidency
independent catalogue
inertial currents
inertial fluctuation
interlocked earthing
Inveran
islams
Kagarko
Kast's syndrome
Kookoolik Cape
kozhevnikov's disease
lastolite
lay the groundwork
list of radio station with their data
liulichang
lobbers
london contemporary dance theatre
lotio tragacanthae
magnetising inrush
malariologists
mec
medvedenko
Middelsluis
middle seam
minimum discernible signal (mds)
Morchella costata
multi-purpose quick change collet chuck
near thermal reactor
net caloric value
off axis paraboloidal mirror
order of priority
organic nutrition
output control lever
phase shaft
pierre de fermats
pig passage detector
proofing sheeting
pulling of oscillator
put a price on someone's head
secondary anomaly
sensitive time
Shashemenē
sir robert eric mortimer wheelers
smooth flow
submarine exercise area
sundry charges
supernumerary
Suyutkina Kosa
triped
tsaregorodtsevite
type-case
ulcerlmin
unrestricted sums of squares
unvext
vat-acid dyeing process
victor har.
visual binaries
volume of output
waxcaps
welfare case
whene
wiest
womanize
world without end