时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:英语诗歌


英语课

E J Scovell (1907 - 1999)


I would if I could choose


Age and die outwards 1 as a tulip does;


Not as this iris 2 drawing in, in-coiling


Its complex strange taut 3 inflorescence, willing


Itself a bud again - though all achieved is


No more than a clenched 4 sadness,


The tears of gum not flowing.


I would choose the tulip’s reckless way of going;


Whose petals 5 answer light, altering by fractions


From closed to wide, from one through many perfections,


Till wrecked 6, flamboyant 7, strayed beyond recall,


Like flakes 8 of fire they piecemeal 9 fall.



adj.外面的,公开的,向外的;adv.向外;n.外形
  • Does this door open inwards or outwards?这门朝里开还是朝外开?
  • In lapping up a fur,they always put the inner side outwards.卷毛皮时,他们总是让内层朝外。
n.虹膜,彩虹
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
n.花瓣( petal的名词复数 )
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
adj.失事的,遇难的
  • the hulk of a wrecked ship 遇难轮船的残骸
  • the salvage of the wrecked tanker 对失事油轮的打捞
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的
  • His clothes were rather flamboyant for such a serious occasion.他的衣着在这种严肃场合太浮夸了。
  • The King's flamboyant lifestyle is well known.国王的奢华生活方式是人尽皆知的。
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块
  • A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.叙述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段。
  • Let's settle the matter at one stroke,not piecemeal.把这事一气儿解决了吧,别零敲碎打了。
标签: 英语诗歌 flower
学英语单词
-iferous
adjective predicate
affinity analysis
Alfred Nobel
alpine pasture
Amoliani
Annaberg-Buchholz
Asbury, Francis
Ayer Lampan, Sungai
battles of the somme
bird species
bronislaw kasper malinowskis
burra i.
carbon dioxide narcosis
carriertype field cultivator
caught-behind
checkout equipment
chilled water heat exchanger
civilisational
commercial-bank
commonwealthsmen
compaction by rolling
compound cathartic pill
Cool sites on the net
copper glass seal
data bit period
diffused religion
digital-computer
distributed process control system
DRAM - dynamic random access memory
dried-air drier
emasculation
estring
fire power umbrella
frequency-modulatd
full herring
give onto sth
gram-negative
growlf
Hacky-Sack
Hallonite
HFFIV
high-resolution colour picture
horde-
horse shoe clamp
humes
If wishes were horses, beggars would ride.
implicit response
in-and-out movement
Kashino-zaki
Khunsār
labor cost audit
lamb hog
locking position
long-term benefit
lysiteles amoenus
maraba
margin of safety ratio
monomial factor
mussoi
Nahuatls
nonrepentant
nur
odontoid tubercles
perforated ceiling
pieh chiao y?an
plea of public policy
polymorphic modification
pre-drawing
pretzel stick
PTCA
radioactivity anomaly
re-investigating
reactor shutdown cooling system
recirculating linear accelerator
rectitudinarians
recurrent requency
red azimuth table
Robustoschwagerina
royalizes
rutherford scattering experiment
Sarud, Rūdkhāneh-ye
seal weld
serial murderers
set theory language
single gap head
Smilacaceae
south-south-wests
spy areoplane
stannic methide
stator copper loss
symmetric key
Sébété
tade-down
teletypesetting code
tom collinss
trade courses
transparent medium
unowns
vandrosses
Vergonil
wimpily