时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
It begins with September 23, 1977, and ends sixteen small, blue, puppied pages later on May 24, 1989. I count. There are 152 dates, written with great care in the large open Palmer Method blue ball point pen of a six-year-old.
 “You made the list? These are all accurate?”
 “Actually, you dictated 1 this to me. You told me a few years ago that you memorized the dates from this list. So I don’t know how exactly this exists; I mean, it seems sort of like a Mobius strip. But they are accurate. I used them to know when to go down to the Meadow to meet you.” The waitress reappears and we order: Tom Kha Kai for me and Gang Mussaman for Clare. A waiter brings tea and I pour us each a cup.
 “What is the Meadow?” I am practically hopping 2 with excitement. I have never met anyone from my future before, much less a Botticelli who has encountered me 152 times.
 “The Meadow is a part of my parents’ place up in Michigan. There’s woods at one edge of it, and the house on the opposite end. More or less in the middle is a clearing about ten feet in diameter with a big rock in it, and if you’re in the clearing no one at the house can see you because the land swells 3 up and then dips in the clearing. I used to play there because I liked to play by myself and I thought no one knew I was there. One day when I was in first grade I came home from school and went out to the clearing and there you were.”
 “Stark naked and probably throwing up.”
 “Actually, you seemed pretty self-possessed. I remember you knew my name, and I remember you vanishing quite spectacularly. In retrospect 4, it’s obvious that you had been there before. I think the first time for you was in 1981; I was ten. You kept saying ‘Oh my god,’ and staring at me. Also, you seemed pretty freaked out about the nudity, and by then I just kind of took it for granted that this old nude 5 guy was going to magically appear from the future and demand clothing.” Clare smiles. “And food.”
 “What’s funny?”

v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
n.回顾,追溯;v.回顾,回想,追溯
  • One's school life seems happier in retrospect than in reality.学校生活回忆起来显得比实际上要快乐。
  • In retrospect,it's easy to see why we were wrong.回顾过去就很容易明白我们的错处了。
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品
  • It's a painting of the Duchess of Alba in the nude.这是一幅阿尔巴公爵夫人的裸体肖像画。
  • She doesn't like nude swimming.她不喜欢裸泳。
学英语单词
(Robaxin)Methocarbamol
a. ophthalmica
aitcs
angular dispersion
antique-dealer
aureolarias
Banteay Chey
be mounted
bichats
bumper jar
butt-chin
cardiac disease in toxemia of pregnancy
cercis likiangensis chun
certificate of beneficial interest
Chang Kuo
changeless
chion-
colega
collie eye anomaly
component truss
comprehensive confirming house shipment policy
congenital retinal fold
contact insertion and withdrawal force
contractualises
deblending
design proposal
desklamps
desksize computer
diffuse choroidal sclerosis
disappear to
downward storke
dynamic discovery
earning related benefit
ensta
entergy
Erypin
essential enzyme
flat-topped ridge
flow dichroism
follower stud
four-legged friends
gailliard
gas seep
goes down the drain
golfdom
heavy tail
high pressure adjusting spring
hollow-point
home reservation
humariaceous
indicating potentiometer
ironless armature
isopia
jet channelling
kirchoff's law
metallocarboxypeptidase
micro-fiche
milky tea
mistaker
moity wool
multiplication of determimants
navigation system
NAVMEDATASERVCEN
neoprene sponge
nine-tracks
nodi lymphatici cervicales anteriores
oftmentioned
on maturity
on roder
osteohalisteresis
outer iteration
output of column
Pahārikhera
paramyoclonus multiplex
pda-based
perrutenate
personal supremacy
photoconductive thermal-plastic polymer material
phyllosticta amorphophalli
picoeukaryotes
plavacridin
polar positioning system
pterolophia lineatipennis
Putnam, Rufus
radioactive pericarditis
reckon sth up
Rhododendron noriakianum
ripeful
scintillatio albescens
self-ionization spectroscopy
stwe
Sulzbach an der Murr
swallow
Taitzehoia
technomic
trophic linkage
vascular glands
Viterbi decoder
vitriate
waltz turn
warns
wide-sense stationary random process