英语大赢家 上册 125.Topic 1家庭药箱 Medicine-kit
时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册
英语课
May: Poor Danny. You are so enfeebled!
Daniel: Don't worry. No big deal. Just a common cold.
May: Mom called just now saying that she and Dad will be back later. Do you want to speak to them on phone?
Daniel: No. You can never count on the grown-ups when there is something.
May: Whatever. Have a drink of water.
Daniel: Come on, sister. This is the seventh glass already.
May: Maybe later. I think we have a medicine-kit.
Daniel: Do we? Where is it?
May: Probably on the of the cabinet 1. I'll go and get it.
Daniel: Be careful. Now I have no one but you to depend on.
May: Oh, here it is. Patulin. Oh, no!
Daniel: What's the new strike 2?
May: Keep lying down. The matter is that all the medicine here is past expiration 3.
Daniel: Poor me!
听看学
阿美:可怜的丹丹。你那么虚弱!
丹尼尔:别担心。没什么大不了的。只是普通的着凉。
阿美:妈妈打电话来说她和爸爸会晚一点回来,你想跟他们打电话吗?
丹尼尔:不用了。有事发生的时候你别指望依靠大人。
阿美:不管怎样。喝杯水吧。
丹尼尔:拜托,姐姐。这已经是第七杯水了。
阿美:那晚点(再喝)吧。我想我们有一个药箱。
丹尼尔:我们有吗?在哪里?
阿美:很可能在橱柜上面。我去拿来。
丹尼尔:小心点。我现在只能依靠你了。
阿美:哦,在这里。感冒药。天啊,不会吧?
丹尼尔:又有什么新的灾难?
阿美:躺着,别动。问题是这里所有的药都过期了。
丹尼尔:可怜的我啊!
经典背诵 Recitation 4
Daniel: I catch a cold from time to time. And I find that you can never count on the grown-ups when there is some emergency 5. Instead I choose to depend on my sister May, though sometimes she can't even find our medicine-kit. So maybe it's wise to stay put, then everything would be just fine.
n.内阁,内阁会议;(带玻璃门存物品的)橱柜
- I keep my collection of old china in the cabinet.我把古瓷器收藏品存放在橱子里。
- He had held many important offices in the French cabinet.他在法国内阁中任过许多重要职务。
vt./vi.(struck;struck/striken)击打;打动
- The whip is not used to strike him.鞭子不是用来打击他。
- She found a chance to strike at Cage.她找到一个打击凯奇的机会。
n.终结,期满,呼气,呼出物
- Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
- This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
n.背诵;朗读
- His recitation was cadenced and rich in feeling.他的朗诵抑扬顿挫,富有感情。
- The boy made many blunders as he stumbled through his recitation.这个男孩在讷讷的背书中出了很多差错。