时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课

 May: Poor Danny. You are so enfeebled!


 
Daniel: Don't worry. No big deal. Just a common cold.
 
May: Mom called just now saying that she and Dad will be back later. Do you want to speak to them on phone?
 
Daniel: No. You can never count on the grown-ups when there is something.
 
May: Whatever. Have a drink of water.
 
Daniel: Come on, sister. This is the seventh glass already.
 
May: Maybe later. I think we have a medicine-kit.
 
Daniel: Do we? Where is it?
 
May: Probably on the of the cabinet 1. I'll go and get it.
 
Daniel: Be careful. Now I have no one but you to depend on.
 
May: Oh, here it is. Patulin. Oh, no!
 
Daniel: What's the new strike 2?
 
May: Keep lying down. The matter is that all the medicine here is past expiration 3.
 
Daniel: Poor me!
 
 
 
听看学
 
阿美:可怜的丹丹。你那么虚弱!
 
丹尼尔:别担心。没什么大不了的。只是普通的着凉。
 
阿美:妈妈打电话来说她和爸爸会晚一点回来,你想跟他们打电话吗?
 
丹尼尔:不用了。有事发生的时候你别指望依靠大人。
 
阿美:不管怎样。喝杯水吧。
 
丹尼尔:拜托,姐姐。这已经是第七杯水了。
 
阿美:那晚点(再喝)吧。我想我们有一个药箱。
 
丹尼尔:我们有吗?在哪里?
 
阿美:很可能在橱柜上面。我去拿来。
 
丹尼尔:小心点。我现在只能依靠你了。
 
阿美:哦,在这里。感冒药。天啊,不会吧?
 
丹尼尔:又有什么新的灾难?
 
阿美:躺着,别动。问题是这里所有的药都过期了。
 
丹尼尔:可怜的我啊!
 
 
 
经典背诵 Recitation 4
 
Daniel: I catch a cold from time to time. And I find that you can never count on the grown-ups when there is some emergency 5. Instead I choose to depend on my sister May, though sometimes she can't even find our medicine-kit. So maybe it's wise to stay put, then everything would be just fine.

n.内阁,内阁会议;(带玻璃门存物品的)橱柜
  • I keep my collection of old china in the cabinet.我把古瓷器收藏品存放在橱子里。
  • He had held many important offices in the French cabinet.他在法国内阁中任过许多重要职务。
vt./vi.(struck;struck/striken)击打;打动
  • The whip is not used to strike him.鞭子不是用来打击他。
  • She found a chance to strike at Cage.她找到一个打击凯奇的机会。
n.终结,期满,呼气,呼出物
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
n.背诵;朗读
  • His recitation was cadenced and rich in feeling.他的朗诵抑扬顿挫,富有感情。
  • The boy made many blunders as he stumbled through his recitation.这个男孩在讷讷的背书中出了很多差错。
n.紧急情况,突然事件,非常时刻
  • You had to be ready for any emergency.你得随时预防不测。
  • She has the ability to keep calm in an emergency.她有处变不惊的本事。
学英语单词
a weirdo
absolute loader routine
active duty
adhabitate
adstringent
ameiosis parthenogenesis (white 1945)
argonaute
astronomical chart
bhakti (india)
bluster at
break up to form a soil
brorsen
brushes aside
business process reengineering
certification pilot
cervical effacement
collinear planes
conus medullaris
cuprous benzoate
decoupling network
deep-recessed part
dirt cone
drum groove
Equus gmelini
Esslp
evergreen broad-leaved forest
fall supper
fancy perfumes
father-son farm
felt tip pen
full and by
Germanified
goes out of way to
goldbeater' s-skin hygrometer
haemal process
heavy-duty bag
illuminant-c
instrumentation for antenna measurement
instrumentation recorder
international blood group
jacques-roger
Kolozero, Ozero
lochiocyte
lumber car
main shielding
malotilate
Mauriceau-Smellie-Veit maneuver
medical building
metroland
morphinum
nanobubbles
nonepidural
nonmaintenance time
nrt
oil supply bar
open-grain structure
overlap zone
palatine tubercle
Piacenzian
piston speed of displacement
play sb a dirty trick
plus count
pointful ness
primary input table
pulse divider
quadrumanous
recovery phase
reducta
rotating electric machine
seed driller
seigneur
selective fusion
semi-exposure
serosal
single-contact wire system
slubbing
sound reflectivity
speckle width
supermaneuverability
tan-colored
thrashing
Tiger Woods syndrome
tracheal stenosis
transport auger
trigonum occipitale
uberis apex
unbrakes
uncalculable
uncompartmentalized
unconstrains
under bed
upscale trip circuit
variable-delivery rotory pump
Vicién
weeped
welladay
whirl chamber
width control device
Xaaxi
Yes, please
Young-Laplace equation
zinctoxicity