时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:职场礼节英语


英语课

 陈豪这小伙子正在和他的同事美籍华人Mary在一个美国餐馆吃午饭。两人正在点菜。


 
(Office ambience)
 
C:Mary, 看到菜谱上的汤就让我想起一句英文:"As the ships sail out to sea, I spoon my soup away from me." 不过,我一直没有弄懂这句话究竟是什么意思?
 
M:Oh, that's a little rhyme that helps children remember the correct way to eat soup.
 
C:喝汤还有正确不正确的呀? 不就是一勺一勺舀了往嘴里放吗?
 
M:美国人在正式场合喝汤时有一定之规。"I spoon my soup away from me" means you spoon the soup toward the front of the bowl and then bring the spoon back to your mouth.
 
C:(若有所思地)用调羹往汤碗的外边舀,然后再把调羹收回来送到嘴边。Why so complicated?
 
M:这样可以避免勺下面的汤滴在桌布上或衣服上。
 
C:Mary,let's each order a soup and try it out. I'm hungry, I want a clam chowder.
 
M:Clam chowder with sea food and meat. It's too filling. 我不饿,要个清汤就行了。
 
(Soup arrives and they start to eat. Sounds of slurping)
 
M:陈豪,你吃得好香呀! It sounds as if you're enjoying your soup..
 
C:It's delicious! 味道真好。
 
M:But I'm sorry to say that slurping is considered bad manners in Western etiquette.
 
C:听说过西方人喝汤不能有声音。这汤也太烫了。我吹吹再吃。
 
M:不要吹。 If your soup is too hot, stir it slightly or simply wait.
 
C:又不能出声,又不能吹。那我就用勺搅动搅动,等它凉一点。
 
M:陈豪,你注意到没有,我喝的是清汤。我在勺的边上往里喝。而你的clam chowder 里面有肉,土豆等,没法从边上往里放。
 
C:That's right。我的杂烩里好多东西,没法象清汤那样往嘴里喝。
 
M:This is a good restaurant. The soup is wonderful, we should come more often.
 
(Sound of spoon scraping the bowl)
 
M:Chen Hao,don't scrape your bowl. Just tip your bowl away from you to retrieve the last spoonful of soup.
 
C:把碗往外抬起一点,让汤都到一边去。Mary, what are the main points that I need to remember?
 
M:Spoon the soup toward the center or front of the bowl and then bring the spoon back to your mouth; slurping is considered bad manners in Western etiquette; if the soup is too hot, stir it slightly or simply wait; tip your bowl away from you to retrieve the last spoonful of soup.



学英语单词
abashance
acrylic painting
Agua Hechicera
aluminous cement
antisubmarine carrier group
bank multiple
besteads
bing bong
blackite
bonelets
booth brass furnace
Burrett
callose synthetase
Celastrus gemmatus
center distance of riser
classification control
compound eyes
copying cutting machine
credit qualifying for bad debts reserve
crop density
cutthroat
cyclohexylbutyrate
dacryocystostomy
deadlink
deathwatches
Deinanthe caerulea
dentolingual
depleted species
dihydrosinularin
disconnection force
documents of approximate estimate
draw a full house
dunking
dysdiadokokinesis
epipteric
Esteroquinone dye
estrogen-primed
fabric-loop
feature size
formbooks
free column volume (FCV)
generate sound projects
grme
H reflex
height of closed grab
Hellerwork
hexagonal space grid
holdup train
honoris causa degree
indian food
indignifies
inflict sth upon sb
isoindolyl
jurists
Karlstein am Main
kon's lethal
lawyerbush
leon battista albertis
limonis cortex siccatus
love boat
low-rents
measurement and identification
melampsora salicis-warburgii
metamucil
Micofume
munch on
nananas
negotiation of a bill
non-constant-velocity universal joint
nonnegotiable
Olmütz
optimization strategy
parapercis cephalopunctata
picture feature
postdebate
production time
pseudotanning
put a dampener on
quebrachine
reflection case
rocket-ramjet
sectionalized tractor
separate mode
Sharypovo
short-range direction finding
simple agreement
singletrack
special defence
stress relieving annealing
subsurface inclusion
system of basic shaft
taenite
tearing modulus
triose phosphate dehydrogenase
unirecord
untogether
up in
Vesuvio, Parco Nazionale del
wabanaki
water jacket cupola
water sealed gas meter
weapons system identification