时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  It's not wise to steal the show from your superior.
  抢上司风头是不明智的。
  steal the show直译过来就是:“偷走炫耀,偷走这个表演”,这个俚语其实是用来形容在表演时配角抢了主角的风头,引申为“出风头,抢镜头”。因此,当美国人说"It's not wise to steal the show from your superior."时,他/她要表达的意思就是:"It is not smart to cut a smart figure in front of the boss."、"It is unwise to push yourself forward in front of your boss."。
  情景对白:
  Terry: I feel so happy that I've successfully dealt with those clients.
  泰瑞:真高兴,我今天成功应付了那些客户。
  Benjamin: But have you noticed your boss's embarrassment 1? It's not wise to steal the show from your superior.
  本杰明:但是你注意到你老板的窘态没?抢上司的风头是不明智的。
  搭配句积累:
  ①You'll put him in a very awkward position.
  你会令他处境难堪的。
  ②You should learn to save his face instead.
  你应当学着给他留面子。
  ③After all there are so many colleagues on the scene.
  毕竟当时有那么多同事在场。
  ④Sorry, I cann't be aware of it.
  抱歉,我没有注意到这个问题。
  单词:
  1. cut a smart figure 出风头
  The couple cut a smart figure.
  那一对夫妇很出风头。
  2. on the scene 出现,在场
  Reporters were soon on the scene after the accident.
  那事故发生後不久记者就都赶到了现场。
  The thief was caught by the police on the scene.
  小偷被警察当场抓住。

n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
学英语单词
Aconitum carmichaeli
alumino-katophorite
ancelia
aside
atelocephalous
automatic control relay
Bacillus ovatus parvus
BDCL
bipartite cubic
bluestriped
Bodoquena, Sa.da
bottom dead centre
boulmers
braced bag
bushgrass
caustic alkalinity
certified submersible sump
clubiona japonica
corrected deviation
costumings
country of the recipient
coxal corium
crogan
crown drill
cubic average boiling point
cutter shaft
desmotropic compound
directed maze
distance between centres
divasid
donkey-boys
drill cramp
Duhamel, Georges
e-puddles
electrical plunger pump
endiandric acid
engraving disc revolver
Envy never enriched any man.
equilibrium purchase point
filling abrasive material
four-ship flight
fovea pterygoidea processus articularis
fuel air explosive
gainsaying
gas-absorbing liquid
gell-mann nishijima formula
Gittite
globulet
grand canals
gust of rain
gyrospasm
H bone
hereticaster
homogeneous ray tissue
ice content
idioglot
industrial loan
information kiosk
investment grade
ionocovalent
isotope dosimetry
juvie
light artillery
light circuit
luteimonas aquatica
marker bubble
mineralizing
mono-aminophosphatide
monofilar mode
musceto
northern blot analysis
NTT (network transfer table)
Obomber
occipital cross
other person
packer
Philippic
physarum viride aurantium
planting container
Pomeranians
post-Columbian
Pölstal
relyke
reverse capatan
rlys.
road death
snake-motion wavemaker
sodium monochloroacetate
Spas-Klepiki
splurge on
suitcasing
Synthanal
system of civil law
teleoperations
thanite
tool fabrication change sheet
Trypaflavin
tue-thu
unrelocatable
walter gropiuss
water-sellers
windleys