时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  We have to stop arguing and brainstorm 1.
  我们别再争论了,一起集思广益吧。
  brainstorm是由美国创造学家A·F·奥斯本于1939年提出的,用以指一群人围绕一个特定的兴趣或领域,进行创新或改善,产生新点子,提出新办法,也就是:“集思广益”。因此,当美国人说"We have to stop arguing and brainstorm."时,他/她要表达的意思就是:"We should stop debating and let's think together."、"We shouldn't argue with each other and it's time for us to discuss together."。
  情景对白:
  Benjamin: Hey, guys, we're all for the benefit of our company. So why do we keep arguing on this issue?
  本杰明:嘿,伙计们,我们都是为了公司的利益。那么为什么要在这个问题上争论不休呢?
  Boss: Yes. Benjamin is right. We have to stop arguing and brainstorm.
  老板:是的,本杰明说得很对。我们别再争论了,一起集思广益吧。
  搭配句积累:
  ①It's no use arguing about who should take the responsibility.
  争论谁应该承担责任毫无用处。
  ②It's a critical moment for our company.
  公司正处在紧要关头。
  ③We should ally 2 and stand together to complete this project.
  我们应该团结一致来完成这个项目。
  ④We have no time to lose.
  我们快没时间啦。
  单词:
  ally vi. 结盟
  He will have no choice but to ally himself with the new movement.
  他除了与新运动结盟别无选择。
  We will ally our forces with the army from the north.
  我们将与北方的部队结盟。

vi.动脑筋,出主意,想办法,献计,献策
  • The women meet twice a month to brainstorm and set business goals for each other.她们每个月聚会两次,在一起出谋献策,为各自制定生意目标。
  • We can brainstorm a list of the most influential individuals in the company.我们可以集体讨论,列出该公司中最有影响的人员的名单。
n.同盟者,同盟国;vt.使结盟,与...有关联
  • In that war England was not an ally,she was neutral.在那场战争中,英国不同任何一国结盟,保持中立。
  • She felt she needed an ally so badly.她感到她极需一个支持者。
学英语单词
a pearl of wisdom
acidaemic
AIRCO cutting method
Alder, Kurt
Altamura
ammonium dihydrogen orthoarsenate
ate in
automatic opening
basic operator control command
bauhinia type
bedunging
begrudgers
best range cruise speed
board walks
californium oxide
capo tasto
carbonylative
chanar steppe
chemically-plated tape
conditioned vascular reflex
containment flooding system
context of justification
default notice
dispersal of rail gaps
donkey stitching machine
double-stacked
down the line
DTE
emerald spodumene
ernste
Eržvilkas
eyepiece cross-hair
Favignana, I.
Festuca fascinata
ffyps
film type condensation
five pointer
flexural compressive strength
fractalesque
francis-francis
frontal receding plane
Ginsheim
given the shaft
glass-cloth insulation
grown junction photocell
gulland
haworth representation
higenamine
Home Kit
Hunter's membrane
ice kachang
immunological effect of irradiation
internal auditory veins
irrotationally
Keldysh theory
King Camp Gilette
kinomere
kosman
laies on the table
lanceol
lest should
light amplifier
major gene (mather 1941)
medium isolation
micro-encapsulated diet
mosto
muwen
newspaper critic
Phyllanthinae
pneumatic analog computer
polymorphic gene
primary copy locking
reference grade standardization
retrying
rodomontade
saurognathous palate
schule
search and rescue coordinating communication
semifixed variable resistor
septilateral
Seti II
sissifies
sits about
snowproofs
spina scapul?
splenotomies
staphylomycin
thingummy
tool adjustment
tool drum
travelling inspector
trunk vagotomy
under bolting
underground storage of nuclear waste
upspeak
Vesilahti
vesper bell
washing-up
wite-out
worklives
Zebra time