时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  It brought down the house.
  (演讲)赢得了满堂喝彩。
  bring down the house直译过来就是:“击垮一座房子”,这个短语的正确意思是:“获得满堂掌声,博得满堂喝彩”。因此,当美国人说"It brought down the house."时,他/她要表达的意思就是:"The house was full of applause."、"All people were cheering for him."。
  情景对白:
  Terry: Have you heard the speech delivered by our president?
  泰瑞:你听到我们董事长的演讲了吗?
  Benjamin: Do you mean the one about the new strategy? Oh, marvelous! It brought down the house.
  本杰明:那个关于新策略的演讲吗?噢,太棒了!博得了满堂喝彩。
  搭配句积累:
  ①The presentation given by the manager was a totally success.
  经理做的那个报告真是太成功了。
  ②What's the response to the wage guarantee system you proposed in the meeting?
  你提出的那个薪水保障制度,会议上反响如何?
  ③How about your presentation in the meeting?
  你在会上的发言如何?
  ④What's the audience's response to your presentation?
  对于你的发言,大家是什么反应?
  单词:
  marvelous adj. 了不起的
  Your conception for the future of our company is marvelous.
  你对我们公司未来的设想太精彩了。
  People say there is a marvelous view of a poetic 1 yet bustling 2 life at the Bund just at dawn.
  人们说外滩黎明的景色不同凡响,既富有诗意又活跃热闹。
  My best congratulations on your marvelous discovery .
  让我热烈祝贺你的伟大发现。

adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
adj.喧闹的
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。