时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  You can't buck 1 the system.
  你无法抗拒整个制度。
  buck the system直译过来就是:“用羊角顶撞制度”,这个短语的正确意思是:“反对、抗拒某种制度。”因此,当美国人说"You can't buck the system."时,他/她要表达的意思就是:"You have to obey the rule."、"You can't fight against the usual practice."。
  情景对白:
  Benjamin: Steven was promoted only because he came to this company earlier than me.
  本杰明:史蒂文升职了,就因为他比我早进这家公司!
  Terry: You can do nothing but accept it. You can't buck the system.
  泰瑞:这也是没办法的事,你只能接受了,你无法抗拒这个制度。
  搭配句积累:
  ①We have to work 12 hours a day without overtime 2 payment.
  我们每天工作12小时,还没有加班费。
  ②The boss always lets me go out on business.
  老板总是让我出差。
  ③Even being late with 5 minutes will be fined 20 dollars.
  就算迟到5分钟以内也要罚款20美元。
  ④We are not running behind time as usual.
  我们不能像以往那样总是延误时间。
  单词:
  1. buck vt. 用头(或角)顶撞
  Somebody's always trying to buck the system.
  有些人总是试图与制度对抗。
  Buck up! Things aren't as bad as you think.
  打起精神来!事情并非像你想的那么糟.
  2. overtime n. 加班
  He would work overtime, without pay, to finish a job.
  他会为了完成工作无偿加班。
  Union leaders had urged miners to vote in favour of an overtime ban.
  工会领导人呼吁矿工投票支持加班禁令。
  3. fine vt. 罚款
  He was fined 200 dollars.
  他被罚款200美元。
  Take the rule seriously, or you will be fined.
  认真对待这项规定,否则就会被罚款。

n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
adj.超时的,加班的;adv.加班地
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
学英语单词
acanthephyra quadrispinosa
acoustic holography by electron-beam scanning
agrestals
aresian spring
atmospheric residue
audio-frequency ampliator
beehive-type radiator
Bocaina do Sul
brain-stem
braking force of train
brashest
Brigalow-scrub
c.a.s
cardiac sphincters
cfms
change-over switch for voltmeter
Chokpar
Chonghag
coal plough
component item detail
concrete block
conventional punching machine
convolution interleaving
cook syndrome
coppra oil
cradle plate
crocodylus palustris
cross border dobby
cross-reacts
cyanophobia
Dancoff correction
depth of defect
descent velocity
device availability
digital theater systems digital surround
drawing time
eleostearic acid.
embouchement
Erythroxylon coca Lamarck
experimentalist
fault phase selector relay
feel out of things
fictose
forge crack
gear box draining pump
heave the gorge at
hell hounds
high speed fission neutron
holding time setter
holomitrium ferriei card. et th'er
Hontheim
hot sawing
hyperplasia of thymus
hypocupraemia
individual shot
informationalizations
kangaroo droop
lectresses
lighter note
Limenitis astyanax
matchlessly
mechanism of cementing
metalaw
Milliband
morency
motorboated
Mount Philip
night waking
njb
nonevolved
object oriented command language
oscillation speed of rod
paradesmose
Parties of Charter Party
pensived
pomwaters
rage quit
razmi
reduction thermodynamics
reintegrates
RFID printer
Rio Grande Abyssal Plain
rock element
rod curtain precipitator
scotch cousin
short s
square root converter
stercorite
structural core
superaudio
sweet taste
tarsys
Tembu
tenthmeter
tigloylmeteloidine
total half-width
tweet seat
us kb
wefed
wollfs
Xuzhuangian Stage
yearbook of international trade statistics