轻松日记商务职场篇18:想要公平竞争
时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇
英语课
核心句型:
Ijust want them to give you a fair shake.
我只希望他们能一视同仁。
give somebody a f air shake 直译过来就是“给某人一个公平的摇晃”,这个短语的真正意思是:“对……一视同仁”。因此当美国人说:"I just want them to give you a fair shake."时,他要表达的意思就是:"I just want them to treat everyone equally 1."、"I just wish you were treated on equal terms with others."。
情景对白:
Lenna: It is said that the other candidate 2 is the boss's niece. I'm afraid I will fail again.
蕾娜:据说一个求职者是老板的侄女,我担心这次我又要应聘不成了。
Todd: Honey, don't worry. I just want them to give you a fair shake.
托德:亲爱的,别担心。我希望他们能一视同仁。
搭配局积累:
①I had a written test of this company this morning.
我今天上午参加了这家公司的笔试。
②Their standards are said to be really high, so I'm a little worried.
听说他们公司招聘的条件很高,所以我有点担心。
③Someone has cheated in the written test.
有人在笔试中作弊了。
④I feel so good about the interview, and I'm sure I'll get the job.
今天的面试感觉不错,肯定能应聘上。
单词:
1.niece 侄女,外甥女;nephew 侄子,外甥→复数形式:nephews
2.standard n. 标准;水准;度量衡标准
adj. 标准的;合规格的;公认为优秀的
Some additional 3 lessons might get you up to the standard demanded by the examiners.
添加的课程可能会使你达到考官所需求的标准。
3.written test 笔试,
face-to-face interview 面试
adv.平等地;公平地
- Divide the cake into quarters and share it equally.把蛋糕分成四份,大家平均享用。
- The blue sky belongs equally to us all.蓝天为人所共有。
n.候选人;候补者;投考者,申请求职者
- Voters like a candidate who has the common touch. 投票者喜欢那些平易近人的候选人。
- The local newspapers dressed up the candidate as a boxer.当地报纸把那个候选人描绘成一个拳击手。
adj.添加的,额外的,另外的
- It is necessary to set down these additional rules.有必要制定这些补充规则。
- I think we can fit in an additional room.我想我们可以再加建一间房子。
标签:
职场英语