时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英汉幽默故事选读


英语课


  A farmer and his son, traveling by horse and buggy up a narrow lane, met a motorist going the other way. There was no room to pass for two miles in either direction. The motorist, in hurry, honked 2 his horn .


  "If you don't back up," said the farmer, rolling up his sleeves, I won't like what I'm going to have to do." The surprised driver put his car in reverse 3 and backed up two miles, allowing the horse and buggy to go by.


  "What was it you wouldn't have liked to have done back there?" asked the farmer's son.


  "Back up two miles," replied the farmer.


Notes:


  (1) back up 退后


  (2) buggy n.轻便马车


  (3) honk 1 v.(旧式汽车喇叭)声


Exercises:


根据短文选择正确答案:


  ① By what were the farmer and his son traveling?


  A. by train


  B. by car


  C. by horse and buggy


  D. on horses


  ② Where did the farmer and his son meet the motorist?


  A. on a wide road


  B. on a narrow road


  C. on a bridge


  D. on the farm


  ③ Who was in hurry?


  A. the motorist


  B. the farmer and his son


  C. the farmer's son


  D. all of the above


  ④ The farmer said: "I won't like what I'm going to have to do" to mean


  A. he would have to back up if the motorist didn't


  B. he would have to start a fight if the motorist didn't back up


  C. he would have to push the motorist's car back if the motorist did' t back up


  D. he would have to run over the car if the motorist didn't back up


  ⑤ The motorist took the farm's words as_____ .


  A. an advice


  B. an order


  C. a threat


  D. a request


98.退后两英里


  一位农夫和他的儿子乘坐轻便马车来到一段窄路,他们遇到一个开车的人向相反的方向去。两个方向的两英里以内都没有地方可以使他们相擦而过。驾车人甚是着急,按响了喇叭。


  “如果你不后退,”农夫说着撸起了袖子,“我可不喜欢我将不得不做的事。”司机吃惊不小,挂上倒挡,向后退了两英里,让轻便马车先过去。


  “刚才在那儿你说过的你不喜欢要做的事是什么?”农夫的儿子问道。


  “退后两英里,”农夫回答道。


练习参考答案:


①C②B③A④A⑤C



n.雁叫声,汽车喇叭声
  • Don't honk the horn indiscriminately.不要乱鸣喇叭!
  • While passing another vehicle,you must honk your horn.通过另一部车时必须鸣按喇叭。
v.(使)发出雁叫似的声音,鸣(喇叭),按(喇叭)( honk的过去式和过去分词 )
  • I drove up in front of the house and honked. 我将车开到屋子前面然后按喇叭。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He honked his horn as he went past. 他经过时按响了汽车喇叭。 来自《简明英汉词典》
v.推翻,颠倒,反向;n.反面,逆境;adj.反向的
  • His answer was just the reverse of what I expected.他的回答正好与我期望的相反。
  • Please reverse the positions of two pictures.请把两张图片的位置倒转过来。
标签: 幽默故事 mile
学英语单词
advanture
Alah R.
amarillo
ankney
arati
Arctiinae
axial chamfer dimension
ballsucker
barge carrier
bohnenberger
brothers in arms
cadherin
call forth something
center-point curve
certhium munitum
cocomat
console terminal handler
cosmological singularity
cospito
cowchip
de l'Orme
dichloralide
dielectric discontinuities waveguide
drag-link conveyer
dramstick-fingers
driftpiece
Dunatetetlen
East Siberian Sea
eulytite
exotics
exposing lamp
file descriptor
filled fuse
fuel-air mixture analyser
GARIOA
gelcoat
gwathmey
hankerin
Hatuey
have a tile loose
hawg
heart-scald
heredity carrier
hydroxypyruvate
hypertext mark-up languages
interior light
interurban telephone communication
Irituia
isoquinolinecarbonitrile
Krause's membrane
kyphoscoliosis
lame check
limit of validity
line number operator
load admittance
Lufengpithecus
lysm
make one's abode
Manduca sexta
mansonin
marked cross
meridional aniseikonia
Muddy Peak
need yesterday
parallel holes
parthenogonidia
payable in advance
per intaken piled fathom
permutite precipitator
photoelastic equipment
photogrammetric method
polygala senegas
polysensitize
prickly oak
railway sennit
raise one's consciousness
regionalises
safe harbor agreement
safe in life and limb
saucer champagne glass
semi-steel pipe
socialimperialism
stable tracking range
stagnation parameter
stanislau
sustained economic growth
taharah
tayassus
terra miraculosa (bole)
thermistor power meter
to bring alongside
transparent latch
two-dimension array
unpithy
use by date
utility class
verrucite
wax tablet
whirry-go-nimble
window eaves
without acceptance of persons
Yorkshires