时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:外贸英语一点通


英语课

 Damage 货物损失


A: I regret to tell you that quite a number of the records and tapes were damaged.
很遗憾告诉你,许多唱片和磁带都损坏了。
B: I'm sorry to hear that. But the goods left here were in perfect condition. It was possibly caused by rough handling.
听到这事深感遗憾,可是货运走时是完好的,可能是野蛮装卸造成的。
A: Most of the records were either split or wrapped, and many of them were smashed. Besides, I can assure you that there was no rough handling when the goods were unloaded.
大多数唱片或是裂了,或是折弯了,还有很多都碎了。我可以向你保证卸货时绝对没有野蛮装卸行为。
B: Well, as you made the arrangement for delivery. I am afraid I can't help you.
既然是你安排的装运,恐怕这事我没法帮你。
A: Yes, we did make the arrangement for delivery. But we instructed you to wrap each piece individually and pack no more than 10 pieces into a crate 1 to allow for easy and safe handling. But this was obviously not done with the consignment 2.
是的,使我们安排的装运,可是为了搬运方便安全,我们要求你们把货品单件包装,每一版条箱不能多于10件,很显然你们这批货没有这么做。
B: Have you any idea about the damage?
你知道这批货损失多少?
A: We estimate that about 305 of the goods were damaged. And the shipping 3 charges cost us a lot. We would like either replacements 4 or a 20% reduction in price.
我们估计有大约30%的货损坏了,我们还花了不少运输费用。我们要求换货,或者在价格上减少20%。
B: I admit that we were partially 5 responsible for the damage. So let's meet each other half-way and compromise on a 10% reduction in price on the consignment.
我承认我们对损失负有部分责任,那么咱们各让一半,货价减少10% 吧。

1 crate
vt.(up)把…装入箱中;n.板条箱,装货箱
  • We broke open the crate with a blow from the chopper.我们用斧头一敲就打开了板条箱。
  • The workers tightly packed the goods in the crate.工人们把货物严紧地包装在箱子里。
2 consignment
n.寄售;发货;委托;交运货物
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。
3 shipping
n.船运(发货,运输,乘船)
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
4 replacements
n.代替( replacement的名词复数 );替换的人[物];替代品;归还
  • They infiltrated behind the lines so as to annoy the emery replacements. 他们渗透敌后以便骚扰敌军的调度。 来自辞典例句
  • For oil replacements, cheap suddenly looks less of a problem. 对于石油的替代品来说,价格变得无足轻重了。 来自互联网
5 partially
adv.部分地,从某些方面讲
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
标签: 外贸口语
学英语单词