时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课

 各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂第二系列《抛招接招》小节目,我是Juliet。上回我们学到了一个英语成语,用“使房屋倒塌”之意来比喻“掌声雷动”“博得满堂喝彩”“满堂彩”等等意思。为何会有这个比喻义呢?我们今天就来探其本,究其源。


 
据说一百来年前有个滑稽演员在剧场说了个笑话,但是全场观众却无动于衷,于是他只得自我解嘲地这样说:Don't laugh so hard! You'll bring the house down - it's an old building, you know。他说:可别笑得太厉害了。要知道这是栋老房子,笑声太大会把它震坍的。这就是bring the house down这个习惯用语的出典,它表示赢得雷鸣般的掌声和震耳欲聋的喝彩声。总之,就是得到了高度赞赏。
 
既然这个成语出自剧场,我们先来听个有关纽约百老汇剧场歌舞喜剧的例子。句中number这个词有特殊意思,解释为歌舞剧的部分。
 
例句-1:That musical number at the end of the first act always brings down the house -- the dancers wear beautiful costumes, the song itself is really catchy 1 and the singer has a terrific 2 voice.
 
在第一幕结尾的歌舞总是让全场观众为之倾倒:舞蹈演员穿着漂亮的服装,歌曲本身已经够迷人的了,而歌手又有一付美好的嗓子。
 
例句-2:The match lasted three hours and it was the best tennis I've ever seen. It brought down the house: after the last point the crowd stood up to applaud 3 both players as hard as they could.
 
比赛持续了三小时。这是我有生以来看过的最精彩的一次网球赛。它令全场轰动,在最后一分之后,观众都站立起来,竭尽全力地为两位选手鼓掌。
 
例句3: The ballet troupe’s first performance in the city was so successful that it brought down the house.
 
芭蕾舞团在该城的首场演出十分成功,全场为之倾倒。
 
例句4: The monkeys of the circus always give very funny and interesting performances and every time they make their appearance on the stage they bring the house down.
 
马戏团的猴子表演令人发笑,每当它们出现在舞台上,总能博得全场观众的喝采。
 
亲爱的朋友们,我们的今天对于说欢迎的招数——bring down the house的拓展学习就到这里了。下回我继续抛出说“欢迎”的招数,期待您再来接招。好,亲爱的朋友们,我们下次再见!

1 catchy
adj.易记住的,诡诈的,易使人上当的
  • We need a new slogan.The old one's not catchy enough.我们需要新的口号,旧的不够吸引人。
  • The chorus is very catchy to say the least.副歌部分很容易上口。
2 terrific
adj.可怕的,极好的,非常的
  • The game was terrific.那场比赛棒极了。
  • Darren drove at a terrific speed.达伦以惊人的速度驾车。
3 applaud
vt.鼓掌欢迎,赞同;vi.鼓掌欢迎,欢呼
  • The pupils that had been watching started to applaud.一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。
  • Please don't applaud until everyone has performed.请在每个人表演完毕后再鼓掌。
学英语单词
air-to-air transmitter/receiver
alsike
Anoectochilus roxburghii
application gateway
arash
as if on cue
Auto-Negotiation
avalanche of loose snow
axial mixing
back tension drawing
balsameaceous
bank draft
big clearing
Bohuslan
British Overseas citizenship
Ceprano Man
church-key
combined use
complotter
debreasted
dendronotid
depot disconnect switch
dhal
die bearing
diphosphohydrolase
dizenzoxine
elementary cost accounting
examiningly
excessive surface penetrant
exchange crisis
Fontilix
four-thread tram silk
gear broaching
grublings
hand sorting method
hard press
heat forging drawing
hematological pipette
hoppel
horwed
hydrogenerator
immobilizings
irradiation of mixed fuel
Jacob Harmensen
keysar
latilla
layered structural mineral
lead-base antifriction alloy
Lime Village
load-dependent
lowercase
magnetic tape
Manamoc I.
mean flight time between maintenance by type 6 failure
mechanical testing of metal
metric connection
Mills cross
minghella
mover for material
multiple-stem system
non-competings
non-damaging
non-existent marriage
olfactory bud
ostium ilioc?cocolicum
overbridge
overemphasize
parotid abscess
pioneer-venus
pressure water pipe
pronominalized
proprietory system
raised finish
rate of sinking force
recordando
relational tree
right straight
sago
sampling container
sarment-
scepticist
self luminescent material
sialodochium
silver cladding
software control field
special additional regulation
spikenard root
spiral cavity mold
stealth abs
stress-induced leakage
Sync.
tared dish
tarnish film
territorial commission theory
turbo-rotor
Vienn
Vinnytsia
vorsicht
vorticity meter
water vapor resistance
waylaid
wenym