时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:谈判英语


英语课

Chapter 16


Countering Give Away Chips回应虚张型筹码


Dialog 1


The dialog below is an example of a dumb reply.As in the previous chapter,this is about DVD player negotiations,and Bob and Jane are still the principals.In this scenario,Jane expected an easy time of it and got a nasty surprise.She uses the dumb method, as follows.


下面这个对话,就是一个装傻的响应.前一章是关于DVD放影机谈判的例子,鲍伯和珍仍然是主角.在这次的故事中,珍以为谈判过程会很简单,却碰了一鼻子灰.于是她用了下面的这个装傻的方式.


Bob:Well,it's the best I can do.If you want to sell me your DVD players,you need to accept my offer.Do we have a deal?


我已经尽力了,如果你想你们的DVD放影机卖给我,就得接受我们的价格,可以成交吗?


Jane:I'm afraid not,Bob.


恐怕不行,鲍伯.


I really don't have room to maneuver 1.You're going to have to come up to what we discussed on the phone.


我真的没有办法降.你的价格要跟我们在电话里谈的一样高才行.


Bob:Jane,I told you how it is,the Koreans are dumping units in our market,the bad economy,our decreased market share,we can't compete at your price.


珍,我已经告诉过你了,韩国人倾销DVD放影机到我们的市场上,经济又不景气,市场占有率日渐减少,你们的价格没有竞争性.


Jane:That isn't my problem,Bob.


这不是我的问题,鲍伯.


You said my coming here was just a formality to sign the contract.


你说我这次只是来签个约而已.


We spoke 2 on the phone Friday and you said nothing about this.As far as I'm concerned ,we had a deal.


星期五通电话时,你根本就没有提到这些事,我认为我们那时候就成交了.


Bob:But that wasn't an offer.I'm not authorized 3 to go highter.


但那并不是报价,我没有权限提高价格.


Jane:Then, you should hae said something.


那你应该早点告诉我.


Bob:Well,we really didn't know we had to adjust the offer until this weekend.


这个嘛,到这个周末我们才知道要调价.


Jane:I have a lot of trouble believing that.


我很难再相信你的话了.


Bob:It's the truth.


这是真的.


Jane:I'm not even going to debate that issue.


我不管真的假的.


Now,let's stop this foolishness and do what we agreed to.


不要再说这些没用的话,我们照原先同意的来办吧.


Bob:That price was never an official offer, and it's not on the table now.


那个价格根本不是正式报价,也不在我们的谈价范围内.


Jane:You can't renege on what you represented over the phone.


你不能否决电话上的提议.


I thought you were straight shooters.


亏我还以为你们是有信用的生意人.



1 maneuver
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
2 spoke
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 authorized
a.委任的,许可的
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
学英语单词
accueil
Anacyclus pyrethrum DC
arguable
armature inductor
association for the american dance festival (aadf)
atomic-beam resonance method
autoanswer
automatic relay global observation system (argos)
bang about
bosh cooler
cai(computer aided instruction)
calligrams
cancer-stricken
Cavongo
chain mortiser
Chelkar
chinese-japanese
chinua
cigarette-end
clear control
cold station
complete adjustment
concurrent operations control
container control system
copper metaborate
CR (control relay)
Crax
credit voucher
Daghfalī
dentoalveolar
die box
directory services
electronic numerical integrator and computer
FADN
fibrous mineral
fieldstripped
fixed armature
floating fibre index
flowings
foreign-exchange market
forswarted
four-cycle period
front end plate
greenfly
H. L. Mencken
hazly
heat exchanger tube sheet
housed time
hydrostatic bulge test
indexical characteristic
jw
kerria
key-note
Kirakira
lalandes
momostenango
montaignes
multipurpose vehicle
national policy
natural capacity
neogrifolin
Neosone
ngwee
Onterrible
opensider
optical taper
party polarization
patent medicine
pecuniary penalty
pelagic clay
Perebron
photosynthetic electron transfer
post-hatch
pretentorium
program specification
radius of rounded angle
reticulorumen
sanguinopurulent
self-moving mould dragger
sell down the river
Septamycin
Severnyy, Proliv
Shchuchinsk
Sinosassafras
specific payload volume
starting-air valve
steadying lines
stem cutter
subsecunda
Swertia matsudae
the black belt
thiazyl
throat latch
tracent
tradeout
twenty-four hourss
unmitigated disaster
utter barrister
Villamanrique de Tajo
wafer probing
warm-up apron
wave director