时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

自从妈妈开始健身之后,精神变得特别好,不过胃口似乎也跟着长,这么一来减肥是没希望了,看看阿美给妈妈出了什么好主意?


难度系数:GESE6,PETS2



Listen Read Learn
 
May: Mom, this is your third bowl of rice!


Shirley: I know but I have no choice. My stomach just keeps crying for more and more.


May: Why? I never saw you eat so much before.


Shirley: I've been going to the gym these days. The exercise makes me hungry all the time.


May: So your stomach is the one that actually gets a lot of work-out.


Shirley: Don't pull my leg.


May: This way you'll probably put on more weight. Will you give up?


Shirley: Surely 1 not. I can feel the results. I'm starting to feel different now.


May: Then how are you gonna deal with the problem of getting extra weight?


Shirley: I'm planning to meet my personal trainer to have the work-out plan fixed 2.


May: Oh, I've got an idea. Why don't you ask Dad to go with you? He badly needs some exercise.


Shirley: Your father is a bit too timid 3. He even doesn't know how to introduce himself.


May: He can just say: “I'm Benjamin. I'm new and shy.”


Shirley: Girl, don't make fun of your Daddy. But I can introduce him to my personal trainer. Maybe one day he will be a fitness 4 freak instead of a cough potato.


May: Who knows!


 


听看学
 


阿美:妈妈,这是你的第三碗米饭了!


雪莉:我知道,但是我没办法,我的胃总是想要吃更多。


阿美:为什么?以前我从没见过你吃这么多啊。


雪莉:我最近去健身房。锻炼时我总是觉得很饿。


阿美:你的胃一定做了很多的运动喽!


雪莉:别拿我开心了。


阿美:这样你可能会增肥的。你会放弃吗?


雪莉:当然不了,我觉得非常有效果。现在,我开始感觉到(身体的)变化了。


阿美:那你要怎么处理变胖的问题呢?


雪莉:我在考虑见一下我的私人健身教练,改一下健身计划。


阿美:哦,我有一个主意。干吗不叫爸爸和你一起去呢?他很需要运动。


雪莉:你爸爸太胆小了。(我想)他连怎么介绍自己都不知道。


阿美:他只要说:“我是本杰明,我是新来的,我很害羞。”


雪莉:嗨,别拿你爸爸开玩笑。不过,我可以把你爸爸介绍给我的健身教练,也许有一天,你爸爸会变成一个健身狂而不是现在的电视精。


阿美:谁知道呢!


 


经典背诵 Recitation
 


May: My mom goes to a gym these days. She says she can feel the difference now. But I think her stomach is the one that actually gets a lot of work-out because she is eating more than before. This way she puts on even more weight. To solve this problem she decides to ask her personal trainer to fix her work-out plan.


 


生词小结
 


stomachache n. 胃痛


badly adv. 极度地


timid adj. 胆怯的


introduce vt. 介绍


shy adj. 害羞的


freak n. 怪人


 


注释
 


1.fitness freak: fitness的意思是健康,freak的意思是怪物,有的人疯狂迷恋健身,所以被称为fitness freak(健身狂)。


2. couch 5 potato: couch potato长沙发,土豆,当然这里既没有沙发也没有土豆,这是幽默的手法,因为有的人老看电视,什么都不做,像种在沙发中的土豆一样,意思是“电视精”。


 



1 surely
adv.确实地,无疑地;必定地,一定地
  • It'should surely be possible for them to reach an agreement.想必他们可以达成协议。
  • Surely we'll profit from your work.我们肯定会从你的工作中得到益处。
2 fixed
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
3 timid
adj.胆怯的,害羞的
  • The rabbit is timid and suspicious.兔子胆小而多疑。
  • He was timid about investing money.他不敢投资。
4 fitness
n.适合,适当,健康,健身
  • They're doing exercises to improve their fitness.他们为增强体质而做体操。
  • No one questions her fitness for the job.没人怀疑她能胜任这项工作。
5 couch
n.睡椅,长沙发椅;vt.表达,隐含
  • Lie down on the couch if you're feeling ill.如果你感觉不舒服就躺到沙发上去。
  • The rabbIt'sprang from its grassy couch.兔子从草丛中跳出。
学英语单词
acetyl paramidophenol salicylate
angus frank johnstone wilsons
antennarius biocellatus
assimilations
Astyanax
attaclay
axoplasmically
Balme's cough
bank-led
black experience
boding
Borassoideae
bremsstrahlung radiation
Canterbury bells
Chaudron-en-Mauges
Chimaeriformes
coarse triangular file
compensating liner
compulsive consumption
contact cement
corrugated-metal
cudlipps
curb erosion
cytomagnetometry
daemon threads
developed dyes
Drude law
duration time modulation
farragos
float copper
fresh-market
full-flow smokemeter
gas odorizer
Gleditschia L.
Hollerith code
house let
hypomanic episode
immunodegradation
importance factor
induction of labor by oxytocin
industrial circulation
inner containment
inquiry system
international official record
jamming station
kitchen cabinets
Koronimbakera I.
largactil
launching crew training rocket
levelling rule
lock oper
lymnocardiids
make a bargain with someone over something
Malayo-Indonesian
maturing
meas.
mesolimbic
metal fog
midwicket
mortgaged asset
naticoid
NI (nuclear island)
nitrosations
non core choking coil
osteophilic
output truncation diagraph
overtaxes
pacemaker (of heart)
pageable memory
paleolimnological
Peake, Mt.
permissive mutation
plodgin
polycotyleden
pork scratching
post natally
power lug
pseudobedding
puzzled
pyeloureterogram
quotation board
radar height indicator
rank of graph
retention limit
retractiveness
schnellenberger
Schwarz method
semitaur
SFDS
shinnecock
St. Apolonia's disease
stavudine
storage assembly
stratum mucosum
sulfoxide
toreidal pinch
torsional vibration test
torsiual stress
Tussucat
unduation grade
Verein Schweizerischer Maschinenindustrieller
wakes