时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

   今天我们要讲的美国习惯用语是:an albatross around one's neck。Albatross是一种名字叫信天游的海鸟, neck 是脖子。An albatross around one's neck, 按字面来理解,它的意思是:挂在脖子上的信天游。但是,作为一个习惯用语,an albatross around one's neck是指令人忧虑的事。


  比如说,你的汽车接二连三地出毛病,常常要修理,这辆车就是让你头痛的问题 - an albatross around your neck。
  再比如说, 有对夫妇一直盼望住上大房子。他们的梦想实现了,他们满意吗?我们来听听男主人是怎么说的。
  例句-1:My wife and I always dreamed of having a big house, but now that we own one, we find it's an albatross around our necks. We have so much more to furnish, clean and maintain that it's a strain on our time and budget. Frankly 1, we wish we were back in our old home.
  这位男主人说:我和我太太一直梦想有一栋大房子。现在我们买了大房子, 但是却发现它是个很大的负担。 房子大需要很多家具, 还要做许多清洁和维修工作。 这对我们的时间和预算来说都是压力,我们宁可住在老房子里。
  美国人的住房最近几十来越建越大,越建越豪华。很多房子的面积都在3000平方英尺以上, 可谓豪宅。
  ******
  An albatross around one's neck这个习惯用语来自18世纪英国诗人Coleridge的著名诗篇, "The Ancient Mariner 2"  也就是《老渔夫》。
  这诗篇讲的是一个水手误杀了一只信天游,这是被认为不吉利的。后来渔船搁浅,水手们强迫他把死鸟挂在脖子上,作为对他的惩罚。
  下面我们再来举一个例子。一个公司的老板雇用了一个名叫Carl的雇员。一开始,Carl在工作中出了很多问题, 让老板很头痛。可是,后来呢?
  例句-2:My boss used to wonder why she ever hired Carl. He made so many mistakes early on that he had become a considerable burden. After two months, however, he started to make dramatic improvement and is no longer an albatross around her neck. In fact, he's a real asset.
  这个人说:我的老板以前总是弄不懂她怎么会雇用Carl的。一开始,Carl犯了很多错误,成了公司一大负担。可是两个月后,他开始作出很大的改进,不再是个问题了。事实上,他现在成了公司的骨干。
  这个例子说明事情都不是一成不变的, 有时坏事也会变成好事。

1 frankly
adv.坦白地,直率地;坦率地说
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
2 mariner
n.水手号不载人航天探测器,海员,航海者
  • A smooth sea never made a skillful mariner.平静的大海决不能造就熟练的水手。
  • A mariner must have his eye upon rocks and sands as well as upon the North Star.海员不仅要盯着北极星,还要注意暗礁和险滩。
标签: 美国习惯用语
学英语单词
-dipine
a victim of disease
Alekseyevskiy
andes lights
animal welfare institute
aprotinin
Arkelite
austinites
back-bent occlusion
bag-worm
bally show
bis-(trichloromethyl)trisulfide
blind workings of the value principle
branch consignment
bulbar pulse
business terminal equipment
carmontelle
catechismal
cellphone
ceramic turbo charger
clytus unicolor
Colman's bird
conoid ligament
convexity ratio
Crotalus atrox
cyclotomic number
Cypripedium wumengense
depth launcher
dollar acceptance
dorcus kyanrauensis
double prewhitening
drop cable
engineering supervision
epileptoid
erroneous judgement
extrusion casting
feabitten gray
fixed point method
genus viburnums
geranyl acetate
Glaucomide
haplohumod
hawase bag
hayatine
house crickets
hypersplenia
international shipping industry
Jackson Heights
joshing you
klumene
laser chemical vapor deposition
launching phase guidance
load adjusting device
long rotational grassland
lose steam
Matheson Island
measuring principle
metempiricist
misincorporation
mud filling
multiple indirect file
murderesses
Mytishchi
Nazifications
net profits
neutron sensitive material
O display
olimpico
output password
parpon
peri-naphthindandione
pimpler
plausibly
polite language
potentiometers
primary point
ptochocracies
puccinia caricis-urelytra
purification tank
radius of a circle
rapt
reactional rim
reciprocal sales
remittance of revenue to exchequer
Rungia pectinata
satsuma rubrotincta
sense of legal system
soft technology
split field generator
starvation of processe
textile screw pine
throw-out clutch
tooth rim
tpcas
unappendaged
unavailable-energy
unit of weight
unitary distribution
urethral gonorrhea
vishwanath
Yangambo
yaw error