时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:疯狂英语2004年


英语课

Jonny “Pirate” Depp


 


I noticed that you have some gold teeth and I bet that’s for the movie that you’ve just did, The Pirates...


Yes it was for The Pirates.


Is that...are those on permanently 1, will you have those taken off?


I meant to have them taken off but, I left Los Angeles immediately after the film and forgot to take them off, so I’ll go get them off next week.


Now, and the last time you were supposed to be here you were having 1)root canal too.


Double root canal.


Double root canal, how did that go? Everything alright? An emergency root canal?


Oh yeah, double, yeah.


I understand that’s quite painful the root canal?


Oh, it’s 2)hideous 2, yeah.


That procedures alright?


Yeah, that one was alright and then I had another one again, another double root canal while I was doing the pirate film.


Did you enjoy this movie making The...


Oh yeah.


Yeah?


Oh yeah it was a gas.


You liked being a pirate?


Yeah, it was sort of you know childhood dream.


And where was it actually filmed?


Uh, a lot in Los Angeles and then quite a bit in the Grenadines.


Oh I understand it’s beautiful there.


Very beautiful.


Was it great?


Yeah.


 


注释:


1) root canal 牙根管填充手术


2) hideous [5hidiEs] a. 可怕的;令人震惊的


 


 


海盗强尼·戴普


 


我留意到你镶了几颗金牙。我敢打赌说,那是为了你刚拍完的电影《加勒比海盗》镶的。


对,就是为了“海盗”镶的。


这只……这几只金牙已经镶定了吗?你会把它们取下来吗?


我本来打算取掉它们的,但一拍完电影我就离开了洛杉矶,忘记把它们取下来了。我会在下周去把它们取掉。


上次你要来上节目的时候你正在做牙根管填充手术。


两颗牙的牙根管填充手术。


要做两颗牙的牙根管填充手术?怎么会这样的?一切还顺利吗?是急性手术吗?


对,是两次,对。


我知道牙根管填充手术是很疼的。


噢,那经历太讨厌了。


治疗过程顺利吗?


对,那一次没问题,但我后来在拍摄“海盗”的时候又要给两颗牙做牙根管填充手术。


你喜欢拍这部电影吗?


噢,喜欢。


真的?


拍这部电影很好玩。


你喜欢扮演海盗吗?


喜欢,这是一种孩童的梦想。


(这部电影)其实是在哪里拍摄的?


绝大部分是在洛杉矶,还有一点在格林纳丁斯拍的。


我知道那是个美丽的地方。


非常美丽。


棒吗?


棒极了。




1 permanently
adv.永恒地,永久地,固定不变地
  • The accident left him permanently scarred.那次事故给他留下了永久的伤疤。
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London.该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
2 hideous
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
学英语单词
abbles
acetphenetidide
actiniumuranium
aguirin
Alizarin Red S
anarcho-primitivists
aster yellow
atomic plane
auditor
be frightened at
biogenic incrustation
bladdernut families
blessest
Blondel oscillograph
caineni (ciineni)
carryover effect
change point mechanism
charcoal black
Chesterfieldians
chlorophorus yayeyamensis
chokepoint
coprozoon
cretinizing
cyric
daturine
deck charge
depurated
dicranoloma cylindrothecium
Digitaria violascens Link
DOTMLPF
draw-off header
dynamic changes
electrolysis humidity transducer
ellisons
energy regulation
femoral sarcoma
fiestaware
flags of truce
flame spectrop hotometry
forces of the universe
fornaxes
fuel-cell-powered
gravewards
gymnastic apparatus
hafters
haku
homoplastic hemopoiesis
IFLS
inch per minute
incoherent optical radar
interrogatorily
intralamellarspace
Kaufmann iodine value
line lock
low angle thrust
magnitude-squared
manual switchgroup
ministates
nonlover
optical detection electron spin resonance (odesr)
organometallic condensation polymer
orthogonal quantities
paternal aunt
pediapreds
pemphigus chronic
phaseolus coccineuss
pky
polarises
probability metric
propane drying
punch card
quinin oleate
rebound speed
red-state
Refined Aluminum
retransmission unit
rissa
roof nuclei
salpingopalatine folds.
Sanger, Margaret
Saxbe fix
school of medicine
scrinched
sealed spark gap
simdig
SODDI
standardize
statement of condition
strigoi
stripping of the boundary layer
theory of process
ultraleftists
unpyrolyzed
unspheres
uranium ores
Uso wa Membe, Ras
uthramyces eqallocaulis
valures
varnity
washing stand
weir pier
Ydby