Amazing Brazilian Food
时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:疯狂英语2004年
Amazing Brazilian Food
Brazil offers a cuisine 1 rich in regional variety. The extraordinary food is a 1)fusion 2 of the cooking heritage of four main groups of people: the native Indians, the Portuguese 3 colonists 4, the descendants of African slaves and immigrants from Spain and Italy.
The Amazonians love jambo leaves, which they use to flavour stews 5 and soups. Local cafes around the markets serve up delicious 2)chowder from early morning until mid 6 afternoon. Jambo leaves are seasonal 7 and have a very distinctive 8 flavour, which isn’t to everyone’s taste. Wow! They’ve got a kind of mildest taste, really kind of 3)zesty 9, my tongue is 4)tingling 10. It’s a cross between a 5)stinging 6)nettle 11 and a lime! It is so incredible!
But this, this is the 7)pièce de rèsistance, the house specialty 12, and it’s 8)prawns and it’s cooked in pumpkin 14 with a mango sauce. So let’s have a try...smells awesome 15! That is absolutely gorgeous: really creamy; the mango adds this delicious sweetness. Absolutely fantastic! And with this house cocktail 16, aren’t I a lucky girl?
The national cocktail here of Brazil is a Caipirinha, it’s made with cachaça which is like Brazilian rum. And these guys not only drink it at lunch and dinner but, in fact, any time or any place. Oh, thank you. That is so divine, I can’t tell you! It’s incredibly simple to make: you take fresh lime juice, a 9)pinch of sugar, loads of cachaça shake it over ice and that’s it. And it’s absolutely heaven made!
注释:
1) fusion [5fju:VEn] n. 融合
2) chowder [5tFaudE] n. 海鲜杂烩浓汤
3) zesty [5zesti] a. 辛辣的,有滋味的
4) tingling [5tiN^liN] a. 刺痛的,麻的
5) stinging [5stiNiN] a. 刺一样的,刺人的
6) nettle [5netl] n. 荨麻
7) pièce de rèsistance (法语)一餐中的主菜
8) prawn 13 [prC:n] n. 对虾,虾
9) pinch [pintF] n. 一撮,少量
妙不可言的巴西美食
巴西有各式各样的地区风味美食,巴西不同寻常的美味佳肴融合了四个族群的烹饪传统:土著印第安人、葡萄牙殖民者、非洲奴隶后代、来自西班牙和意大利的移民。
亚马逊人喜欢蒲桃叶,用它来给炖肉和汤调味。市集四周的咖啡室从早上到下午都供应杂烩海鲜汤,蒲桃叶来自季节性植物,味道独特,并不是人人都喜欢。哗,蒲桃叶味道很淡,又夹杂着辛辣。我觉得舌头有点麻,味道介乎荨麻和青柠之间。真是妙不可言!
不过,这才是主菜,这里的招牌菜,芒果酱鲜虾南瓜盅。让我试试……很香,美味极了。口感很滑,芒果增添甜味,美味无穷。配上这里自酿的鸡尾酒佐食,我真幸运。
巴西的国家鸡尾酒卡伊皮里尼亚,用一种与巴西朗姆酒相似的巴西甜酒调制而成。在这里,人们不仅在吃饭时喝它,随时随地都会喝这种酒。啊,谢谢。美味极了,真是无法言喻,它的做法其实很简单:把鲜榨青柠汁、一点点糖、大量的巴西朗姆酒,加冰摇匀就行了。真是天赐佳酿!
- This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
- This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
- Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
- This alloy is formed by the fusion of two types of metal.这种合金是用两种金属熔合而成的。
- They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
- Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
- Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
- Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
- Corn starch is used as a thickener in stews. 玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。 来自《简明英汉词典》
- Most stews contain meat and vegetables. 炖的食物大多是肉类和蔬菜。 来自辞典例句
- Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
- He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
- The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
- The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
- She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
- This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
- Macaroni Parmesan Cheese Topping, and Sage Gravy will appeal to their zesty personalities. 意大利的通心面、士和美味肉汁一定很合他们的口味。 来自互联网
- This zesty and refreshing wine offers a freshly cut grass nose, herbaceous green bean. 这款爽口的葡萄酒引出绿豆般清新的香气。 来自互联网
- My ears are tingling [humming; ringing; singing]. 我耳鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
- My tongue is tingling. 舌头发麻。 来自《现代汉英综合大词典》
- We need a government that will grasp the nettle.我们需要一个敢于大刀阔斧地处理问题的政府。
- She mightn't be inhaled as a rose,but she might be grasped as a nettle.她不是一朵香气扑鼻的玫瑰花,但至少是可以握在手里的荨麻。
- Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
- His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
- I'm not very keen on fish, but prawn.我不是特别爱吃鱼,但爱吃对虾。
- Yesterday we ate prawn dish for lunch.昨天午餐我们吃了一盘对虾。
- They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
- It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!