我想念你
SCENE⑤ E 演奏会上 赫伯特跟柔丝说话
【我想念你】
Rose: Huh? I can't hear you over this music.
柔丝: 什么?这音乐太大声,我听不见你说什么。
Herbert: Can I move closer to you?
赫伯特: 我可以靠你近一点吗?
Rose: Mmmm, sure.
柔丝: 嗯,……好啊。
Herbert: Rose, I really 1) miss our piano lessons.
赫伯特: 柔丝,我很怀念我们的钢琴课。
Rose: I could help you find a teacher in Hsinchu...
柔丝: 我可以帮你找新竹的老师……
Herbert: Well, I'd like you to be my teacher. I miss you, Rose.
赫伯特: 我希望你当我的老师。我想念你,柔丝。
Rose: Oh, I miss you too.
柔丝: 我也想念你。
语言详解
A: This place has been a mess 1 since your cat, Sweet, moved in.
自从你的猫甜甜搬进来之后,这地方就乱成一团。
B: we need to do a full household 2 cleanup.
我们得好好全家大扫除一番了。
【closer 的用法】
close当动词用时是关上,闭上的意思,当形容词用时表示接近的意思,这边的close就是表示更近一些,move closer就是移近一点。我们比较一下:
It's closed this time of year. But I know how to get in.
那个地方每年此时关闭。不过我知道怎么进去。
A: I know a good one right near here I can show you if you want.
我知道附近有间店不错……要得话我可以带你过去。
B: If it's closer to here and you don't mind, sure, that would be great!
若是离那儿不远,而你又不麻烦的话,好啊,那太棒了!
1) miss (v.) 思念