欧美名人演讲 第2期:奥巴马2015白宫晚宴(2)
时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:欧美名人演讲
英语课
Take executive action on immigration.
在移民问题上采取执行行动。
Bucket.
去他的。
New climate regulations.
新气候规定。
Bucket.
去他的。
It's the right thing to do.
这么做才对。
My new attitude is paying off.
我的新态度是回报。
奥巴马2015白宫晚宴.jpg
Look at my Cuba policy.
看看我的古巴政策。
The Castro brothers are here tonight.
卡斯特罗兄弟今晚在这里。
Welcome to America, amigos.
欢迎来到美国,朋友。
Que pasa?
怎么了?
What?
什么?
It's the Castros from Texas.
他们是来自德克萨斯州的卡斯特罗兄弟。
Oh. Hi, Joaquin.
哦。嗨,杰奎因。
Hi, Julian.
嗨,朱利安。
Anyway, being president is never easy.
无论如何,当总统都不是件容易的事。
I still have to fix a broken immigration system, issue veto threats, negotiate with Iran.
我仍然需要修复一个破碎的移民制度,发布否决威胁,与伊朗谈判。
All while finding time to pray five times a day.
同时还要每天腾出时间来祈祷五次。
Which is strenuous 1.
太频繁了。
And it is no wonder that people keep pointing out how the presidency 2 has aged 3 me.
难怪人们一直说担任总统让我变老了。
I look so old, John Boehner's already invited Benjamin Netanyahu to speak at my funeral.
我看起来如此之老,以至于约翰·博纳已经邀请了本雅明·内塔尼亚胡在我的葬礼上致辞。
Meanwhile, Michelle hasn't aged a day.
然而,米歇尔却一点儿都没有老。
I ask her what her secret is and she just says "fresh fruits and vegetables."
我问她秘诀所在,她说“新鲜水果和蔬菜。”
It's aggravating 4.
真是太可恨了。
Fact is though, at this point my legacy 5 is finally beginning to take shape.
事实就是,我的遗产渐渐显出雏形了。
The economy is getting better.
经济正在好转。
Nine in ten Americans now have health coverage 6.
如今百分之九十的美国人有了医保。
Today thanks to Obamacare you no longer have to worry about losing your insurance if you lose your job.
今天,正因为奥巴马医改,你们才不用担心失业后没有保险。
You're welcome, Senate democrats 7.
不用谢,民主党议员们。
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
- He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
- You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
- Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
- Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
adj.年老的,陈年的
- He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
- He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
adj.恼人的,讨厌的
- How aggravating to be interrupted! 被打扰,多令人生气呀!
- Diesel exhaust is particularly aggravating to many susceptible individuals. 许多体质敏感的人尤其反感柴油废气。
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
- There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
- This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
标签:
名人演讲