时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:实境旅游英语


英语课

   Part 3 Conversations


  第三部分 会话练习
  1.Where can I change some money?
  1.在哪里可以换钱?
  Timmy: Could you please tell me where I can change some money?
  提米:请问我可以再哪里换钱?
  Ann: Over there at the bank.
  安:到那边的银行。
  Timmy: Thanks.
  提米:谢谢。
  Timmy: Excuse me, which window is the foreign exchange section?
  提米:请问哪一个窗口可以兑换外币。
  Service: Please go to window 8.
  柜员:青岛8号窗口办理。
  Timmy: Thank you.
  提米:谢谢。
  货币兑换
  2.I'd like to change US dollars into euros.
  2.我想把美元换成欧元。
  Timmy: I'd like to change some US dollars into euros and I'd like to know today's exchange rate.
  提米:我想把这些美元换成欧元,请问今天的汇率是多少?
  Service: According to today's exchange rate, every US dollar in cash is equivalent 1 to 0.75 euros.
  柜员:根据外汇牌价,今天是1美元兑换0.75欧元。
  Timmy: Is there any service charge?
  提米:要付手续费吗?
  Service: We charge a 1 commission 2 on each deal. How much would you like to change?
  柜员:每笔交易手续费是1欧元。您想换多少?
  Timmy: 400 US dollars. Here it is. Would you please give me small bills?
  提米:400美元,给你。麻烦你换成小钞给我好吗?
  Service: No problem.
  柜员:好的。

adj.(to)相等的,等价的;n.相等物,等值物
  • Nodding your head is equivalent to saying "yes".点头就等于说“赞同”。
  • You will receive the full equivalent of your money.你将收到与你的款项价值完全同等的物品。
n.委托,授权,委员会,拥金,回扣,委任状
  • The salesman can get commission on everything he sells.这个售货员能得到所售每件货物的佣金。
  • The commission is made up of five people,including two women.委员会由五人组成,其中包括两名妇女。
标签: 旅游英语
学英语单词
acetylenedihalide
alletto
alopecia generalisata
analytic expression of the law of distribution
antarctic pen.
appreciation
autogestion
backslapped
beaprine
biosystem
bite one's tongue
Boerhaave's syndrome
bracken glass
Capitrol
cerores
ces
circulating electrolyte
closed-circuit technology
coappeared
collateral fiber
comania
comb filter
configuration option
creyfish
Crossiella
current regulating valve
developing fault
disparable
Dolgellian Age
dowayos
draftiest
Druk-Yul
Duspatal
editing recording environmental and print
electric soldering
electron trapping
endogeic
exceptional hardness
exceptional loads
factorization
fibrinous pleurisy
filicinin
flow tracer routine
four-function scientific
frame transfer CCD
Friedanian
Gambian trypanosomiasis
gaol-bird
garzons
Germanic
Gross-Umstadt
hallelujahing
housing
hydryllin
idotron
inspection port
insufficiency of externi
internal energy per unit mass
knocked on
laydees
layer 2 function
lenches
lichen-gonidia
living will code
low-carbon martensite
magnifique
manihot rubber
medical television
mini-blind
mumblings
musculus intermedius scutulorum
neutral phase
noise zoning
nonattended substation
octopodous
optimal load
organic polymer
Osen
oxycardioresirograph
perversive
polytropic constant
poorhead
prouled
radial ventilated type
rarabolic radiator
reflexicons
RPHT
rust of peach
Salfasalazine
second-order predicate
semi-private circuit
sicalite
Sitkinak, Cape
Sky is the limit
sleazily
snowboarder
source recording
spinner blade
thralship
Tiebissou
unblameable
uncontradictory