时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:实境旅游英语


英语课

   Part 2 Conversations


  第二部分 会话练习
  1.Can you make it any cheaper?
  1.能不能算便宜一点?
  Jennifer: Could you show me the T-shirt on the model?
  珍妮弗:我想看一下模特儿身上那件T恤。
  Store sales: Here you are. We have three different colors: white, blue and pink.
  店员:好的。这是你要的T恤。一共有三种颜色:白色、蓝色和粉红色。
  Jennifer: What's the price?
  珍妮弗:多少钱?
  Store sales: $12.
  店员:12美元。
  Jennifer: Can you make it any cheaper?
  珍妮弗:能不能算便宜一点?
  Store sales: It is cheap.
  店员:已经很便宜了。
  Jennifer: I'll take it if you give me a discount.
  珍妮弗:你帮我打个折我就买。
  Store sales: $10. That's the best I can do.
  店员:最低就10美元了。
  Jennifer: OK. I'll take the blue one.
  珍妮弗:好吧,那我要蓝色的。
  实境旅游英语
  2.How much is that one?
  2.那一个多少钱呢?
  Andy: I'm looking for a string of pearls 1 for my wife.
  安迪:我想帮太太买一串珍珠。
  Store sales: Yes, sir. What price range do you have in mind?
  店员:好的,先生。您预计购买的价钱是多少?
  Andy: I'm not sure. I don't know very much about the price of pearls.
  安迪:我还没决定。是这样,我不太清楚珍珠的行情。
  Store sales: I see. Let me show you some samples of various qualities. This one is very nice. It's three hundred and fifty dollars.
  店员:这样啊。那我给你看不同等级的样品。这串很好看,价格是350美元。
  Andy: Is there a price reduction 2?
  安迪:可以打个折扣吗?
  Store sales: We are having a sale now. The price has already gone down.
  店员:我们正在打折,价钱已经降低了。
  Andy: How much is that one?
  安迪:那条多少钱?
  Store sales: It's two hundred and eighty dollars.
  店员:280美元。
  Andy: OK. I'll take it. Thank you.
  安迪:好,我就买这串。谢谢。

1 pearls
n.珍珠( pearl的名词复数 );珍品;人造珍珠;珠状物
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • a string of pearls 一挂珍珠
2 reduction
n.减少,减低,减缩;减少,减低
  • Reduction in income tax will be welcomed with open arms.减少所得税将受到热烈欢迎。
  • You will have a reduction for cash.付现金可以打折扣。
标签: 旅游英语
学英语单词
absorption cross section
Acipenser schrencki
and the like
antibouncer
archaeological
Arif, Abdul Rahman Mohammed
back date
Balaing
binarite (marcasite)
Bona fide buyer
boxed processor
branch statistics
brendle
bronchial glands
brunost
call lamp
chemical anthropology
closes up
contract microbrew
court of equity
decibel (db)
direct firing system
direct-current telegraphy
drag anchor
duple ratio
electrodynamic vibration machine
ellesmerian
empirical school of management
eneida
energy-conscious
eustyles
excise duties
extraction gravimetric method
freedom of commerce
gasp in admiration
gbp
green parties
head tenon
heat quality
hemimellitic acid
indium hydrogen sulfide
Jackson's epilepsy
La Ferté-Vidame
language lab
lemon-juice
light show
liquid phase extraction
little monkey
magnetic bubble memory (mbm)
maneuvering propeller
maritimes
mauritane
monostyla closterocerca
morainal apron
n-hexylaldehyde
nascent protein
non-functional compound
NOT STRICT
nudas
optimum turn
other optical fiber measurement equipment
overflow attribute
oxalacetic ester
permissible lamp
photobeat
planeness of flange
planting system
plateau gravel
pneumatic liquid density gage
Poupart's line
praam
primary processes
production
pulse build-up time
quiero
railway bureau
regulator cover gasket
reversal nozzle
reverse swing door
ronghage
room temperature control system
safety goals
sand handling
scab union
seal pouring
self-scheduled algorithm
semiconductor barium titanate
serially linked reservoir
Shijǒng
silage combine harvester
single-bed room
sorbitan monolaurate
spade bolt
spark plug tester
sphygmophones
staiver
Tibenzatum
trivialities
ungreases
venit et defendit
ventrolateral compartment
Virus software