【饥饿游戏】03
时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:饥饿游戏(英文版)
英语课
“Forget it,” he snaps back.
The conversation feels all wrong. Leave? How could I leave
Prim 1, who is the only person in the world I’m certain I love?
And Gale 2 is devoted 3 to his family. We can’t leave, so why bother
talking about it? And even if we did . . . even if we did . . .
where did this stuff about having kids come from? There’s
never been anything romantic between Gale and me. When we
met, I was a skinny twelve-year-old, and although he was only
two years older, he already looked like a man. It took a long
time for us to even become friends, to stop haggling 4 over
every trade and begin helping 5 each other out.
Besides, if he wants kids, Gale won’t have any trouble finding
a wife. He’s good-looking, he’s strong enough to handle the
work in the mines, and he can hunt. You can tell by the way
the girls whisper about him when he walks by in school that
they want him. It makes me jealous but not for the reason
people would think. Good hunting partners are hard to find.
“What do you want to do?” I ask. We can hunt, fish, or gather.
“Let’s fish at the lake. We can leave our poles and gather in
the woods. Get something nice for tonight,” he says.
Tonight. After the reaping, everyone is supposed to celebrate.
And a lot of people do, out of relief that their children
have been spared for another year. But at least two families
will pull their shutters 6, lock their doors, and try to figure out
how they will survive the painful weeks to come.
We make out well. The predators 7 ignore us on a day when
easier, tastier prey 8 abounds 9. By late morning, we have a dozen
fish, a bag of greens and, best of all, a gallon of strawberries. I
found the patch a few years ago, but Gale had the idea to
string mesh 10 nets around it to keep out the animals.
On the way home, we swing by the Hob, the black market
that operates in an abandoned warehouse 11 that once held coal.
When they came up with a more efficient system that transported
the coal directly from the mines to the trains, the Hob
gradually took over the space. Most businesses are closed by
this time on reaping day, but the black market’s still fairly
busy. We easily trade six of the fish for good bread, the other
two for salt. Greasy 12 Sae, the bony old woman who sells bowls
of hot soup from a large kettle, takes half the greens off our
hands in exchange for a couple of chunks 13 of paraffin. We
might do a tad better elsewhere, but we make an effort to
keep on good terms with Greasy Sae. She’s the only one who
can consistently be counted on to buy wild dog. We don’t hunt
them on purpose, but if you’re attacked and you take out a dog
or two, well, meat is meat. “Once it’s in the soup, I’ll call it
beef,” Greasy Sae says with a wink 14. No one in the Seam would
turn up their nose at a good leg of wild dog, but the Peacekeepers
who come to the Hob can afford to be a little choosier.
When we finish our business at the market, we go to the
back door of the mayor’s house to sell half the strawberries,
knowing he has a particular fondness for them and can afford
our price. The mayor’s daughter, Madge, opens the door. She’s
in my year at school. Being the mayor’s daughter, you’d expect
her to be a snob 15, but she’s all right. She just keeps to herself.
Like me. Since neither of us really has a group of friends, we
seem to end up together a lot at school. Eating lunch, sitting
next to each other at assemblies, partnering for sports activities.
We rarely talk, which suits us both just fine.
Today her drab school outfit 16 has been replaced by an expensive
white dress, and her blonde hair is done up with a
pink ribbon. Reaping clothes.
“Pretty dress,” says Gale.
Madge shoots him a look, trying to see if it’s a genuine
compliment or if he’s just being ironic 17. It is a pretty dress, but
she would never be wearing it ordinarily. She presses her lips
together and then smiles. “Well, if I end up going to the Capitol,
I want to look nice, don’t I?”
Now it’s Gale’s turn to be confused. Does she mean it? Or is
she messing with him? I’m guessing the second.
“You won’t be going to the Capitol,” says Gale coolly. His
eyes land on a small, circular pin that adorns 18 her dress. Real
gold. Beautifully crafted. It could keep a family in bread for
months. “What can you have? Five entries? I had six when I
was just twelve years old.”
“That’s not her fault,” I say.
“No, it’s no one’s fault. Just the way it is,” says Gale. Madge’s
face has become closed off. She puts the money for the berries
in my hand. “Good luck, Katniss.” “You, too,” I say, and the
door closes.
We walk toward the Seam in silence. I don’t like that Gale
took a dig at Madge, but he’s right, of course. The reaping system
is unfair, with the poor getting the worst of it. You become
eligible 19 for the reaping the day you turn twelve. That
year, your name is entered once. At thirteen, twice. And so on
and so on until you reach the age of eighteen, the final year of
eligibility 20, when your name goes into the pool seven times.
That’s true for every citizen in all twelve districts in the entire
country of Panem.
But here’s the catch. Say you are poor and starving as we
were. You can opt 21 to add your name more times in exchange
for tesserae. Each tessera is worth a meager 22 year’s supply of
grain and oil for one person. You may do this for each of your
family members as well. So, at the age of twelve, I had my
name entered four times. Once, because I had to, and three
times for tesserae for grain and oil for myself, Prim, and my
mother. In fact, every year I have needed to do this. And the
entries are cumulative 23. So now, at the age of sixteen, my name
will be in the reaping twenty times.
The conversation feels all wrong. Leave? How could I leave
Prim 1, who is the only person in the world I’m certain I love?
And Gale 2 is devoted 3 to his family. We can’t leave, so why bother
talking about it? And even if we did . . . even if we did . . .
where did this stuff about having kids come from? There’s
never been anything romantic between Gale and me. When we
met, I was a skinny twelve-year-old, and although he was only
two years older, he already looked like a man. It took a long
time for us to even become friends, to stop haggling 4 over
every trade and begin helping 5 each other out.
Besides, if he wants kids, Gale won’t have any trouble finding
a wife. He’s good-looking, he’s strong enough to handle the
work in the mines, and he can hunt. You can tell by the way
the girls whisper about him when he walks by in school that
they want him. It makes me jealous but not for the reason
people would think. Good hunting partners are hard to find.
“What do you want to do?” I ask. We can hunt, fish, or gather.
“Let’s fish at the lake. We can leave our poles and gather in
the woods. Get something nice for tonight,” he says.
Tonight. After the reaping, everyone is supposed to celebrate.
And a lot of people do, out of relief that their children
have been spared for another year. But at least two families
will pull their shutters 6, lock their doors, and try to figure out
how they will survive the painful weeks to come.
We make out well. The predators 7 ignore us on a day when
easier, tastier prey 8 abounds 9. By late morning, we have a dozen
fish, a bag of greens and, best of all, a gallon of strawberries. I
found the patch a few years ago, but Gale had the idea to
string mesh 10 nets around it to keep out the animals.
On the way home, we swing by the Hob, the black market
that operates in an abandoned warehouse 11 that once held coal.
When they came up with a more efficient system that transported
the coal directly from the mines to the trains, the Hob
gradually took over the space. Most businesses are closed by
this time on reaping day, but the black market’s still fairly
busy. We easily trade six of the fish for good bread, the other
two for salt. Greasy 12 Sae, the bony old woman who sells bowls
of hot soup from a large kettle, takes half the greens off our
hands in exchange for a couple of chunks 13 of paraffin. We
might do a tad better elsewhere, but we make an effort to
keep on good terms with Greasy Sae. She’s the only one who
can consistently be counted on to buy wild dog. We don’t hunt
them on purpose, but if you’re attacked and you take out a dog
or two, well, meat is meat. “Once it’s in the soup, I’ll call it
beef,” Greasy Sae says with a wink 14. No one in the Seam would
turn up their nose at a good leg of wild dog, but the Peacekeepers
who come to the Hob can afford to be a little choosier.
When we finish our business at the market, we go to the
back door of the mayor’s house to sell half the strawberries,
knowing he has a particular fondness for them and can afford
our price. The mayor’s daughter, Madge, opens the door. She’s
in my year at school. Being the mayor’s daughter, you’d expect
her to be a snob 15, but she’s all right. She just keeps to herself.
Like me. Since neither of us really has a group of friends, we
seem to end up together a lot at school. Eating lunch, sitting
next to each other at assemblies, partnering for sports activities.
We rarely talk, which suits us both just fine.
Today her drab school outfit 16 has been replaced by an expensive
white dress, and her blonde hair is done up with a
pink ribbon. Reaping clothes.
“Pretty dress,” says Gale.
Madge shoots him a look, trying to see if it’s a genuine
compliment or if he’s just being ironic 17. It is a pretty dress, but
she would never be wearing it ordinarily. She presses her lips
together and then smiles. “Well, if I end up going to the Capitol,
I want to look nice, don’t I?”
Now it’s Gale’s turn to be confused. Does she mean it? Or is
she messing with him? I’m guessing the second.
“You won’t be going to the Capitol,” says Gale coolly. His
eyes land on a small, circular pin that adorns 18 her dress. Real
gold. Beautifully crafted. It could keep a family in bread for
months. “What can you have? Five entries? I had six when I
was just twelve years old.”
“That’s not her fault,” I say.
“No, it’s no one’s fault. Just the way it is,” says Gale. Madge’s
face has become closed off. She puts the money for the berries
in my hand. “Good luck, Katniss.” “You, too,” I say, and the
door closes.
We walk toward the Seam in silence. I don’t like that Gale
took a dig at Madge, but he’s right, of course. The reaping system
is unfair, with the poor getting the worst of it. You become
eligible 19 for the reaping the day you turn twelve. That
year, your name is entered once. At thirteen, twice. And so on
and so on until you reach the age of eighteen, the final year of
eligibility 20, when your name goes into the pool seven times.
That’s true for every citizen in all twelve districts in the entire
country of Panem.
But here’s the catch. Say you are poor and starving as we
were. You can opt 21 to add your name more times in exchange
for tesserae. Each tessera is worth a meager 22 year’s supply of
grain and oil for one person. You may do this for each of your
family members as well. So, at the age of twelve, I had my
name entered four times. Once, because I had to, and three
times for tesserae for grain and oil for myself, Prim, and my
mother. In fact, every year I have needed to do this. And the
entries are cumulative 23. So now, at the age of sixteen, my name
will be in the reaping twenty times.
adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地
- She's too prim to enjoy rude jokes!她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
- He is prim and precise in manner.他的态度一本正经而严谨
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
- We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
- According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
- He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
- We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
v.讨价还价( haggle的现在分词 )
- I left him in the market haggling over the price of a shirt. 我扔下他自己在市场上就一件衬衫讨价还价。
- Some were haggling loudly with traders as they hawked their wares. 有些人正在大声同兜售货物的商贩讲价钱。 来自辞典例句
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
- The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
- The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
- birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
- The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
- Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
- The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
v.大量存在,充满,富于( abound的第三人称单数 )
- The place abounds with fruit, especially pears and peaches. 此地盛产水果,尤以梨桃著称。 来自《现代汉英综合大词典》
- This country abounds with fruit. 这个国家盛产水果。 来自《现代汉英综合大词典》
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络
- Their characters just don't mesh.他们的性格就是合不来。
- This is the net having half inch mesh.这是有半英寸网眼的网。
n.仓库;vt.存入仓库
- We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
- The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
adj. 多脂的,油脂的
- He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
- You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
厚厚的一块( chunk的名词复数 ); (某物)相当大的数量或部分
- a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块
- Those chunks of meat are rather large—could you chop them up a bIt'smaller? 这些肉块相当大,还能再切小一点吗?
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
- He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
- The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
n.势利小人,自以为高雅、有学问的人
- Going to a private school had made her a snob.上私立学校后,她变得很势利。
- If you think that way, you are a snob already.如果你那样想的话,你已经是势利小人了。
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
- Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
- His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
- That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
- People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
装饰,佩带( adorn的第三人称单数 )
- Have adornment, the building adorns the product of material. 有装饰,就有建筑装饰材料的制品。
- In this case, WALL-E adorns every pillar. 在这段时间,Wall-E占据了各个显要位置。
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
- He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
- Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
n.合格,资格
- What are the eligibility requirements? 病人被选参加试验的要求是什么? 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
- Eligibility for HINARI access is based on gross national income (GNI). 进入HINARI获取计划是依据国民总收入来评定的。
vi.选择,决定做某事
- They opt for more holiday instead of more pay.他们选择了延长假期而不是增加工资。
- Will individual schools be given the right to opt out of the local school authority?各个学校可能有权选择退出地方教育局吗?
adj.缺乏的,不足的,瘦的
- He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
- The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
adj.累积的,渐增的
- This drug has a cumulative effect.这种药有渐增的效力。
- The benefits from eating fish are cumulative.吃鱼的好处要长期才能显现。