时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:鲁宾孙漂游记


英语课
  7
  Friday
  For two years I never went anywhere without my gun. I felt lonely and afraid,and had many sleepless 1 nights. One night there was a very bad storm,and I thought I heard the sound of guns out at sea. The next morning I looked out,and saw a ship. It was lying on its side not far from the shore 2. Quickly,I put my little boat in the water and sailed 4 out to it.
  There were two dead men on the ship,but no one alive. The bodies of the other sailors 5 were lost in the sea. I took some clothes and tools,and also a box of Spanish 6 gold and silver 7 money. I was a rich man now,but what use was money to me?I could not buy anything with it.
  I wanted people,a friend,somebody to talk to…somebody who could help me escape 8 from my island. One morning I woke up and made a plan. 'I'll try to catch one of the prisoners 10 of the wild men,'I said to myself. 'He'll be happy to be alive and perhaps he'll help me to escape. 'I watched day and night,but for a year and a half there were no boats.
  Then one day five boats came. There were about thirty men and they had two prisoners. They made their fire on the sand and danced round it. Then they killed one of the prisoners and began to cook their terrible meal. The second prisoner 9 waited under the trees,with two men to watch him. Suddenly,the prisoner turned and ran. The two men ran after him,but the other wild men were busy round the fire and did not see what was happening.
  The prisoner ran like a wild goat,and soon I saw that he was coming near the bottom 11 of my hill. As fast as I could,I ran down the hill and jumped out of the trees between the prisoner and the two wild men. I hit the first man with the wooden end of my gun and he fell down,but I had to shoot the second man. The poor prisoner did not move. He was afraid of the noise of my gun.
  I called to him and tried to show him that I was friendly. Slowly,he moved nearer to me,but just then the first wild man began to get up from the ground. Then the prisoner spoke 12 and I understood that he wanted my sword 13. How happy I was to hear words again!I gave him my sword,and at once he cut off the head of his enemy.
  Hurriedly,we hid the dead bodies under some leaves,and then left quickly. I took my prisoner to my secret cave 14 on the other side of the island and gave him food and drink. After that,he went to sleep.
  He was a fine young man,about twenty-five years old,tall and well-built,with a kind face and a nice smile. He had a brown skin,black hair,bright eyes and strong white teeth. I decided 15 to give him the name of'Man Friday',because I first saw him on a Friday.
  When he woke up in the morning,he ran out to me. I was milking my goats 16 in the field,and he got down on the ground and put his head near my foot. I understood that he was thank-ing me,and I tried to show him that I was his friend.
  I began to teach him to speak English,and soon he could say his name,'Master',and'Yes'and'No'. How good it was to hear a man's voice again!
  Later that day we went back to my first house. We went carefully along the beach,but there were no boats and no wild men. Just blood and bones all over the sand. I felt ill,but Fri-day wanted to eat the pieces of men's bodies which were still on the ground. I showed him that this was terrible for me,and he understood.
  When we got to my house,I gave Man Friday some trousers,and I made him a coat and a hat. He liked his new clothes very much. Then I made him a little tent to sleep in,but for a few weeks I always took my gun to bed with me. Per-haps Friday was still a wild man and would try to kill me in the night. At first,Friday was very afraid of my gun. Some-times he talked to it,and asked it not to kill him.
  Friday was a quick learner and his English got better day by day. He helped me with the goats and with the work in the cornfields,and soon we were good friends. I enjoyed teaching 17 him and,most of all,having a friend to talk to. This was the happiest of all my years on the island.
  Friday and I lived together happily for three years. I told him the story of my adventures 18 and about life in England,and he told me about his country and his people. One day we were at the top of the highest hill on the island,and we were looking out to sea. It was a very clear day and we could see a long way. Suddenly,Friday began to jump up and down,very excited.
  'What's the matter?'I said.
  'Look,Master,look!'Friday cried. 'I can see my country. Look over there!'
  I looked,and there to the north-west,between the sea and the sky,was a long thin piece of land. I learnt later that it was the island of Trinidad,and that my island was in the mouth of the River Orinoco on the north coast 19 of South America.
  I began to think again about escape. Perhaps Friday wanted to go home too. Perhaps together we could get to his country. But what then?Would Friday still be my friend,or would his people kill me and eat me?
  I took Friday to the other side of the island and showed him my big canoe 20. It still lay under the trees. It was very old now,and there were holes in the wood.
  'Could a boat like this sail 3 to your country,Friday?'I asked him.
  'Oh yes,'he answered. 'A boat like this can carry a lot of food and drink. '
  'Then we'll make another canoe like it,and you can go home in it,'I said.
  But Friday looked very unhappy. 'Why are you angry with me?'he asked. 'What have I done?Why do you want to send me home?'
  'But I thought you wanted to go home,'I said.
  'Yes. But you must come with me. Kill me if you want,but don't send me away from you!'
  Then I saw that Friday was a true friend,and so I agreed to go with him. We began work on the canoe at once. Friday chose the tree himself—he understood wood better than I did—and we cut it down. We worked hard and in a month the boat was finished. Two weeks later it was in the sea,and we began to get ready for our long journey 21.
  7 星期五
  两年来,没带枪我从不四处乱走。我感到孤独和害怕,许多晚上无法入睡。一个晚上来了一场非常厉害的风暴。我想我听到海上的枪声。第二天早晨我往外望去,看到一只轮船斜搁在离海岸不远的海面上。我迅速地把我的小船拖下水并朝大船驶去。
  船上有两个死人,但没有人活着,其他水手的尸体都消失在海上。我带走一些衣服和工具,还有一箱西班牙金币和银币,现在我成了一个富翁,但这些钱对我有什么用呢?我用它们什么也买不到。
  我渴望人类,一个朋友,可以谈话的人……可以帮助我逃离孤岛的人。有天早上我醒来作了个计划。“我将试图能救一个那些野人的俘虏,”我自言自语,“他将因为活着而高兴,可能他会帮助我逃跑。”我日夜观望着,但一年半过去了,却再也没见到船只出现。
  有一天,海上来了五只船,大约有30个人和两个俘虏。他们在沙滩上生火并围着火跳舞,然后他们杀了一个俘虏并开始煮可怕的食物。另一个俘虏在树下等候,留有两个人看守,突然,这个俘虏转身就跑,两个人在后面追赶,但其余的野人围着火忙着,并没有看见发生的事。
  那俘虏像一只野山羊在奔跑,不一会儿我看到他已跑到我的山脚下。我尽快地跑下山去,在俘虏和另两个野人之间的树丛里跳出来。我用木制的枪柄击倒第一个野人,但我却不得不开枪打死第二个。可怜的俘虏没有移动,他被枪声吓呆了。
  我大声招呼他,努力向他表明我是友好的。他慢慢地向我靠近,但这时第一个野人开始从地上爬起来。然后这俘虏说话了,我明白他需要我的刀。能够听到人的语言我是多么高兴啊!我给他我的刀,他立刻砍掉了敌人的脑袋。
  我们急忙把尸体藏在了落叶下,然后迅速地离开。我把俘虏带到岛的另一面我隐蔽的洞穴,并给他食物和水,不久,他睡着了。
  他是一个可爱的年轻人,大约25岁,身材高大健壮,和善的脸上带着开心的微笑。他褐色皮肤,黑头发,明亮的眼睛和坚固的白牙齿。我决定叫他“仆人星期五”,因为我是在星期五第一次见到他。
  当他早上醒来时,他跑到我的身边。我正在田里挤羊奶,他跪在地上把他的头贴在43我的脚边。我明白他在感谢我,我努力向他表明我是他的朋友。
  我开始教他说英语,不久,他能够说他的名字,“主人”及“是”与“不是”。重新听到人的声音是多么美妙啊!
  那天傍晚,我们回到我的第一次建造的房子,我们沿着海滨小心走着,但那儿没有船和野人,只有血迹和尸骨散落在沙滩上,我感到恶心,但星期五想吃地上的尸体的碎块,我向他表示这对我来说很可怕,他明白了。
  当我们回到房子里,我给星期五几条裤子,而且给他做了件外套和一顶帽子,他非常喜欢他的新衣服。然后我给他搭了一座小帐篷睡觉,但一连几个星期我总是带枪睡觉,或许因为星期五还是一个野人,也许他会在夜里杀了我。开始,星期五害怕我的枪,有时他对枪说话,叫枪不要杀死他。
  星期五学得很快,他的英语讲得一天比一天好。他帮我养山羊和在田地里干活,不久我们成了好朋友。我乐于教他,最重要的是有一个朋友可以谈话,这是我在岛上最快乐的时光。
  我和星期五幸福地一起生活了三年,我告诉他我的冒险经历和在英国的生活,他告诉我有关他的国家及人民。一天,我们站在岛的最高的山顶,眺望大海,天气十分睛朗,我们可以看得很远。突然,星期五跳上跳下,非常兴奋。
  “发生了什么事?”我说。
  “看,主人,看哪!”星期五叫起来。“我能看见我的国家。看,就在那儿。”
  我看到从这儿往西北,在海天之间,有一片狭长的土地。我后来知道这是特立尼达岛,而我的岛在南美洲北部海岸的奥里诺科河的河口。
  我又重新开始考虑逃离。也许星期五也想回家。或许我们能一起回到他的国家。但那会怎样呢?星期五仍会是我的朋友么?他的伙伴会杀死并吃掉我么?
  我把星期五带到岛的另一边,向他展示我的庞大的独木舟。它仍躺在树下。现在它非常旧,木头上有些洞。
  “星期五,像这样的船能驶到你的国家吗?”我问他。
  “哦,能,”他回答说。“像这样的船能装运许多食物和水。”
  “那么我们将制造差不多的另一只独木舟,你就可以乘着它回家了。”我说。
  但星期五看起来很不开心。“为什么你生我的气呢?”他问。“我做了什么?为什么你想送我回家?”
  “但我认为你想回家,”我说道。
  “是的。但是你一定要和我一起去。假如你想杀我也可以,但不要把我送走!”

  此后我发现星期五是一个真诚的朋友,因此我同意和他一起走。我们马上开始建造独木舟。星期五亲自挑选木头——他比我更懂得木材的好坏——我们砍倒树木。我们辛苦地工作,一个月就把船造好了。两个星期后船下水了,我们开始为长途旅行作准备。 



adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
n.海岸,海滨,斜撑柱;vt.支撑,支持
  • It was a mile by water,four miles round the shore.由水路去只有一英里,沿岸绕行要四英里。
  • The ship's cinema was empty because everyone was on shore.船上电影院空无一人,因为大家都上岸去了。
n.帆,乘船航行;vt.乘船航行,浮游,启航;vi.驾船航行
  • Ships can sail round the world.轮船能做环球航行。
  • Ships can sail on the sea.轮船能在海上航行。
v.驾驶( sail的过去式和过去分词 );起航;坐船旅行;掠
  • The ship, with the help of radar, sailed in thick fog. 船借助于雷达在浓雾中航行。 来自《简明英汉词典》
  • The captain sailed his ship through the narrow channel. 船长驾驶他的船穿过了狭窄的航道。 来自《简明英汉词典》
n.水手,海员( sailor的名词复数 );驾船人
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly. 水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。 来自《简明英汉词典》
  • The shipwrecked sailors were picked up by a passing boat. 一艘过路的船只搭救了遭受船难的水手。 来自《简明英汉词典》
adj.西班牙人的,西班牙的,西班牙语的;n.西班牙语
  • She grew up in Spain,so her first language is Spanish.她在西班牙长大,第一语言是西班牙语。
  • I can read Spanish but can't translate into it.我能阅读西班牙语,但不能翻译成西班牙语。
adj.银色的,银的;n.银,银币,银器;vt.镀银,变成银白色
  • I like taking a walk under the silver moon.我喜欢在银色的月光下散步。
  • The family must come together for the parents' silver wedding.全家必须聚会庆祝父母的银婚。
vi.逃跑,逃避;逃过..的注意;逸出;n.逃跑
  • We had to break the door out to escape from the fire.我们不得不把门砸开以逃避火灾。
  • He didn't allow any word to escape his lips.他守口如瓶。
n.俘虏,囚犯,被监禁的人
  • The soldier reported that a prisoner was at large.士兵报告说一名囚犯在逃。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
n.囚徒( prisoner的名词复数 );俘虏;被夺去自由的人[动物]等
  • The president granted a general amnesty for all political prisoners. 总统大赦了所有的政治犯。
  • The prisoners were living in appalling conditions. 囚犯的居住条件极为恶劣。
n.底部;屁股,臀部;adj.底部的
  • The bottom of the cup is broken.这杯子的底破了。
  • The channel must have a flat bottom.沟道的底要平。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.剑,刀剑,武力,杀戮
  • The soldier cut at his enemy with his sword.那位士兵用自己的剑向敌人砍去。
  • With a sweep of his sword he cut through the rope.他用剑一挥把绳子砍断了。
n.洞穴;窑洞
  • Where's the entrance to the cave?这个洞穴的入口在哪里?
  • They opened the door and a great cave opened out before them.他们打开门,看到了一个大洞穴展现在面前。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.山羊( goat的名词复数 );老色鬼;色狼;好色之徒
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar. 在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。 来自《简明英汉词典》
  • The time had come to drive the goats homeward. 该是把山羊赶回家去的时候了。 来自《简明英汉词典》
n.教学,执教,任教,讲授;(复数)教诲
  • We all agree in adopting the new teaching method. 我们一致同意采取新的教学方法。
  • He created a new system of teaching foreign languages.他创造了一种新的外语教学体系。
冒险活动( adventure的名词复数 ); 冒险经历; 奇遇
  • her adventures travelling in Africa 她在非洲旅行时的冒险经历
  • She entertained them by narrating her adventures in Africa. 她讲述她在非洲的历险来使他们开心。
n.海岸,海滨,滑坡;vt.沿海岸而行;vi.下滑
  • They're holidaying on the west coast.他们正在西海岸度假。
  • There are thousands of villages on the coast.在沿海有上千座村庄。
n.独木舟;vi.乘独木舟,划独木舟
  • They slid the canoe down to the water.他们使小舟滑到水中。
  • It is only the second time he has been in a canoe.这仅是他第二次乘小游艇。
n.旅行,旅程;路程
  • She will give up this journey.她将放弃这次旅行。
  • The journey home was great fun.回家的旅程非常有趣。
学英语单词
abnormal phoneme
aestuum
alternative carriage
anal operculum
antiarachnolysin
backstair
banana kicks
barenboim
be under review
BISCS
bow mechanism
bursae iliopectinea
Chladni
chromium tungstate
compound oil
concentrated evaporator
conical gauge
conpsoromic acid
convergence region
countryish
debit credit mechanism
delayed time-base sweep
disarmings
discredits
distinctiveness ratio
electropositive
erewhile (s)
extended field
filament blend yarn
Flumezin
foreappoint
forest goats
formation signal
frontal-contour chart
Gaius Julius Caesar
Galton's delta
gastrique
generalife
Gentianopsis holopetala
get ... on
gnathoscope
Guy's pill
Huschke's valves
hyperegy
integrated tug-barge
it feels like
kalioun
karagandas
Kievites
KING (Kinetic Intense Neutron Generator)
layman management
line control word
lobotess
lobularities
luci
magnesium carbonate
Makhāmīr, Jab.al
microwave dryer
mimoplocia notata
MIRAPINNIDAE
modern drama
nandrolone phenylpropionate
nonimplant
Olovyannaya
one quadrant convertor
optical parallelism
overhead
p-hydroxyphenylpyruvic acid
pendler
PHLA
placida dendritica
predicator
production engine
provisional acceptance
purophobia
requisite book
reverse-commutes
rule with an iron fist
Sikkim holly
siliceous geyserite
solid error
solid lubricant
solubility parameter
spermatozoon (pl. spermatozoa)
spray chemical
stationary tangent
Stenshuvud
subdivision rules
taxation theories and principles
the Demerara
thinkos
tidal zone biology
timber drying
tropical air mass
true income
undilating
US Coast Guard
Wii Sports
wolf jaw
xterra
yard craft