时间:2018-12-06 作者:英语课 分类:英语灵异故事


英语课


"英语灵异故事",挑战你胆量的同时,更加挑战你的英语听力! (文章前几秒均为静音)


I was leaving my driveway to drive one mile to town. There were woods and few houses along the way. I had just pulled out and there was a thick fog 1 rolling in. Very creepy at night. I had only gone a half a block 2 at most very slowly when I saw a very bright light through the fog. This was very strange since there was nothing near my house.


As I drove 3 closer, I saw a Phillips 66 gas station. It wasn't there the day before. I pulled into it in shock 4 and a man came out. I asked him how a gas station could have been built so fast and he looked at me strangely. He said it had been there for eight years.


I asked him where I was, when he told me I began to shake uncontrollably. I was 300 miles from home! I looked at the clock and I had left my driveway only two minutes before.


我开车出了门,要到一英里以外的镇上去。路旁是一片树林,还有零零星星的几所房子。没走出多远就下起了大雾,很快周围就被浓雾所笼罩了,这样的景象出现在夜晚真是让人不寒而栗。车子慢吞吞的走了将近一半的路程,透过雾气我看见一片亮光。这是怎么回事呢?我家周围什么也没有啊!
走得近了,我看到那是一座菲利普斯66号加油站。我简直震惊了,昨天还没有了啊!我开车进去,这时有个人出来了,我就问他到底是怎么回事,怎么会在如此短的时间内建起一座加油站。他诧异地看着我,告诉我说这个加油站已经在这儿有八年了。
我就问他我这是在哪儿,他的话吓得我毛骨悚然,我再也控制不住内心的恐惧。我现在正在离家300英里以外的地方。看了看表,两分钟前我才刚出门。



1 fog
n.雾,迷惑,苔藓;vi.被雾笼罩,变模糊;vt.使困惑,以雾笼罩
  • The fog dispersed at ten o'clock.雾在10点钟散开。
  • They used dry ice to fog the stage.他们用乾冰于舞台变得一片朦胧。
2 block
n.街区;v.阻塞
  • We lived on the same block.我们住在同一街区。
  • We walked round the block.我们绕着这个街区散步。
3 drove
vbl.驾驶,drive的过去式;n.畜群
  • He drove at a speed of sixty miles per hour.他以每小时60英里的速度开车。
  • They drove foreign goods out of the market.他们把外国货驱逐出市场。
4 shock
vt./vi.(使)震惊;震动;n.休克;打击;震惊
  • The news gave us a shock.这消息使我们震惊。
  • Her death was a shock to him.她的死对他是个打击。
学英语单词
advance received on contract
Afiume
air conditioning appliance
antiprotozoal drug
antisymmetric wave function
Baligrod
ballast resistance
Barnim
barrier platform
be not a little bewildered
broad jumper
Buerger's precession camera
caestuses
Chernobyl sarcophagus
clot-tracer
cocultured
compiler data flow
crab cocktail
crudely
cycling holiday
dew season
discolourer
door lock indicator
fiber reinforced metal (frm)
florencio
fly ... kite
freedom of action
future generations
gilkinson
head-counts
heel strap
histological chemistry of tumor
homogenizes
igor stravinskies
incomplete regeneration
indigestion
inhesive
iodochlorohydroxyquinoline
john le carres
key-fob
korean lawn grasses
kyriakos
latch decoder
loehr
low pour point oil
macrourus carinatus
marattias
molecular replacement
movable pin shaft sleeve
multiple line statement
muzenda
myelin sheath
neffe
Nimba, Mt.
non contact thickness gage
nonperforming-loan
nooky
notch sensitivity ratio
otrsion pendulum
overtalkative
Panicum maximum
periodoscope
photomaps
pipe flange welding device
pittodrie
pole nucleus
Potentilla gombalana
power mike
power station internal consumption
practises on
purtenances
Qualification of Arbitrator
quasi-hydrostatic system
radio-echo detector
rainfall erosion
rattles off
regular p-chain
reinduce
reverse flushing
Ruairi
Salsola praecox
showrooming
sleep with one's fathers
sliding nut
soft tank
soiler
structured clinical interview (scid)
Tarrant County
Taseko R.
tidal-bar trap
tramp data
tube cavitation
upsloping
USDR
valve lift area
vena superficialis femoris lateralis
vendemmia
wandering tattler
whirling disease
wintersweet
work-horse