时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:英语灵异故事


英语课
[00:15.56]The Coffee Cup
[00:23.31]神秘的咖啡杯
[00:31.80]I said nothing as I walked up.
[00:34.41]I just kept my eyes
[00:35.92]on the silhouette 1 of the head and shoulders.
[00:39.23]As I neared the person,
[00:41.05]I could make out that it was a man facing me
[00:44.76]and that he was wearing
[00:46.92]what looked like old fashioned clothing
[00:49.19]of the 1920's or 1910's.
[00:53.53]He did not move, but as I got nearer to him,
[00:57.50]I heard a rather faint voice
[00:59.80]coming from that table ask me
[01:02.72]"How much do I owe you?"
[01:05.66]That not only caught me off guard,
[01:08.57]there was something about the voice
[01:10.48]that sent a chill right through me.
[01:13.68]I stopped and literally 2 shuddered 3 from the jolt
[01:17.00]that sudden question had given me.
[01:20.48]Even though my heart was racing
[01:23.43]and I felt unnerved,
[01:25.50]I managed to recover after a moment
[01:27.86]and I asked him if he was a guest at the hotel,
[01:32.57]and if so, how had he gotten into the dining room.
[01:48.54]讲解
[02:59.01]I said nothing as I walked up.
[03:02.16]I just kept my eyes
[03:03.24]on the silhouette of the head and shoulders.
[03:14.23]As I neared the person,
[03:15.72]I could make out that it was a man facing me
[03:25.58]and that he was wearing
[03:27.01]what looked like old fashioned clothing
[03:29.30]of the 1920's or 1910's.
[03:39.34]He did not move, but as I got nearer to him,
[03:43.31]I heard a rather faint voice
[03:45.62]coming from that table ask me
[03:48.46]"How much do I owe you?"
[04:01.38]That not only caught me off guard,
[04:04.32]there was something about the voice
[04:06.19]that sent a chill right through me.
[04:14.78]I stopped and literally shuddered from the jolt
[04:18.16]that sudden question had given me.
[04:28.23]Even though my heart was racing
[04:30.98]and I felt unnerved,
[04:37.03]I managed to recover after a moment
[04:39.22]and I asked him if he was a guest at the hotel,
[04:49.55]and if so, how had he gotten into the dining room.
[05:10.45]语言点
[05:12.50]walk up
[05:17.89]up  向上
[05:21.95]walk up the / walk down street
[05:30.31]up / down
[05:43.83]walk up there
[05:48.64]make out  弄清楚
[05:54.38]I can't make out what she wants.
[06:01.32]make out
[06:03.70]have sex
[06:07.67]old fashioned  过时的,老土的
[06:11.96]out of fashion
[06:14.03]outdated
[06:30.00]out
[06:33.94]faint voice  微弱的声音
[06:37.06]faint
[06:39.86]weak  微弱的,无力的
[06:45.93]晕倒
[06:47.40]faint  晕
[06:54.08]owe  欠
[07:03.88]I owe you 100 dollars.
[07:11.55]Hey pal 4, I owe you one.
[07:18.19]catch somebody of guard
[07:24.21]caught
[07:25.06]catch
[07:27.76]chill  寒冷,寒意
[07:34.80]a chill right through me
[07:40.23]shudder  颤抖,发抖
[07:47.24]jolt  震动
[07:51.59]racing
[07:53.34]race  赛跑
[07:57.67]my heart was racing
[08:02.92]unnerved
[08:12.34]manage to do something
[08:19.87]I fell, but I managed to pick myself up.
[08:32.62]I said nothing as I walked up.
[08:35.11]I just kept my eyes
[08:36.70]on the silhouette of the head and shoulders.
[08:39.96]As I neared the person,
[08:41.62]I could make out that it was a man facing me
[08:46.28]and that he was wearing
[08:47.65]what looked like old fashioned clothing
[08:49.96]of the 1920's or 1910's.
[08:54.33]He did not move, but as I got nearer to him,
[08:58.10]I heard a rather faint voice
[09:00.77]coming from that table ask me
[09:03.77]"How much do I owe you?"
[09:05.99]That not only caught me off guard,
[09:09.04]there was something about the voice
[09:10.96]that sent a chill right through me.
[09:14.23]I stopped and literally shuddered from the jolt
[09:17.67]that sudden question had given me.
[09:20.55]Even though my heart was racing
[09:23.92]and I felt unnerved,
[09:26.08]I managed to recover after a moment
[09:28.49]and I asked him if he was a guest at the hotel,
[09:32.98]and if so, how had he gotten into the dining room.
[09:44.27]谢谢收听

1 silhouette
n.黑色半身侧面影,影子,轮廓;v.描绘成侧面影,照出影子来,仅仅显出轮廓
  • I could see its black silhouette against the evening sky.我能看到夜幕下它黑色的轮廓。
  • I could see the silhouette of the woman in the pickup.我可以见到小卡车的女人黑色半身侧面影。
2 literally
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 shuddered
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
4 pal
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
学英语单词
absolute constant
access time of an I/O device
acene
air evacuation valve
andic soil property
any more than
aucupation
aze
benzene-para-dicarboxylic acid
betutor
bingol (capakcur)
bisexous
Boehmeria grandifolia
booming noise
Bruay-sur-l'Escaut
burne-jones
Cape Vincent
Chasidim
check collection
Chinchane, Sebkha de
cloud transmission
cloxiquine
computer controlled telegraph switching
controvert
coolant-salt pump
croed
cycloversion
dial pilot lamp
digital video recorders
Dingla
double happiness
ephedrine spray
epithelioid body
Euschongastia lorius
extended port
extract blood from a turnip
flauberts
formidability
gastroenteroscopy
genus iliamnas
get sth out
given melody
granosolarium mirabilis
Grantown-on-Spey
HDCA
helm port
hereditarianist
hostesse
individual plant transplanting
interior measurement
internection
janjaweed
Karachaams
la vivandiere
lbws
Ligamentum palpebrale laterale
line boundary
liquia air
lurtsema
net steam pressure
nightwoods
nontraffic
orixa japonica thunb.
pamcreatin
phyllo
Pichia polymorpha
pleural plaque
predecesors
prt permissive power range
pseudomomentum
Rachycentron canadum
reduction potential
resomations
retrograde cholangiopancreatography
rosys
rotational hysteresis
Royle
rubberized breaker cord
side pieces
Simarouba amara
sit with someone
skler-
solarium
starch sweet corn
stilted vault
stretched pebble
structure backing
supranormal
thermie (th)
timesaving
turning block slider crank mechanism
two-dimensional field theory
UK gallon
undisponed
university of toronto
video controller
washhouses
water intoxication
winged shoulder
work marriage
Wundtian
Ximenean