时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

今天李華和 Larry 在紐約市中央公園附近散步.路邊有許多小販在賣仿名牌的手提包和圍巾等東西.今天李華會學到兩個常用語: knock-off 和 running on empty.
LL: Li Hua, don't bother buying any of those. They're just cheap knock-offs.
LH: 可是這個手提包真漂亮吔!你看,上面還有名牌古姿的標記呢!你說這些都是便宜的 knock-offs.是不是說它們都不是真貨啊?
LL: Yeah. A "knock-off" is a fake 1 or imitation 2 of the real thing.
LH: 你瞧.我一猜啊就猜對了, knock-off 就是指假的、仿冒的東西.這些皮包當然不可能是真的啦!一個真的古姿皮包啊可是要上百美元呢!我根本就買不起!
LL: Well, if you can't afford the real thing, why would you want to buy a cheap knock-off?
LH: 買不起真貨的人才會買假冒品嘛!有的假冒品做的非常好,你不仔細看還分不出是真是假呢!你看,這個皮包啊還是很漂亮,而且也很實用呢!
LL: Well, it's your decision whether you want to buy a knock-off.
LH: 我很喜歡這個皮包.不過啊,我現在還不需要.算了吧!我想啊還是別買了。
LL: Hey, look that vendor 3 is selling knock-offs of famous paintings. Some of them are pretty good.
LH: 真的吔!這些仿冒的藝術畫看起來和真品一樣,模仿得真像吔!不知道是不是那個賣畫的人自己畫的哦。
LL: It's possible. He might be an art student and practices his skill by making knock-offs of famous masterpieces.
LH: 在中國啊,也有很多學藝術專業的學生,他們會臨摹一些名畫,順便呢練習自己的繪畫技巧.所以你經常可以找到一些假的中國名畫呢。
LL: I know. When I was in China, I bought several and brought them back to my friends as gifts.
LH: 哦~,你在中國買這樣的仿冒品帶回來送人啊?不過啊很多美國人都不太懂中國的畫,說不定他們還以為你送給他們的是真品呢!
LL: The important thing is not whether the paintings were knock-offs but rather that they made my friends happy.
…………………………………………………………
LL: Wow, Li Hua. I'm really running on empty. Do you mind if we go back home now?
LH: Running-on-empty?什麼是 "running on empty" ? 你不舒服,想回家啦?
LL: No, "running on empty" means that I'm exhausted 4 and I don't have any energy. I feel like a car whose gas tank is empty.
LH: 哦~,你用汽車沒有油來比喻啊,我就知道了. Running on empty 就是很累、一點勁兒都沒有了.或許我們可以找點東西吃啊.你可以補充一下體力。
LL: That might help a little, but I really need to go home and get some rest.
LH: 對喔,你前兩天感冒才剛好,所以才會覺得 running on empty.好吧,那我們就買點東西吃.休息一下,然後就回家。
LL: That sounds like a good idea to me. When I'm running on empty, food and sleep are always the best remedies.
LH: 我也是呀!我啊只要一累,只要吃飽睡足了,馬上啊就能夠恢復體力了.我們這兩天啊都夠忙的.真是應該好好休息一下喔。
LL: It's kind of difficult to enjoy the park when you're running on empty.
LH: 沒錯.人一累啊,再好玩的事兒都提不起勁了。
LL: Hopefully, by tomorrow, I won't be running on empty anymore and we can enjoy a nice walk in the park.
LH: 今天你回家好好睡一覺,多吃一點有營養的東西,我保證啊你明天就會有精神了.如果你還想來公園散步,我一定奉陪!好,走吧!
 
  今天李華學到了兩個常用語.第一個是: knock-off,是指“假的、仿冒的東西”.另一個常用語是: running on empty,是形容一個人“很累、體力不足”。


 



vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品
  • He can tell a fake from the original.他能分辨出赝品和真品。
  • You can easily fake up an excuse to avoid going out with him.你可以很容易地编造一个借口而不与他一同外出。
n.模仿;仿制,仿制品;赝品
  • It's not real leather;it's only an imitation.那不是真皮,只不过是仿制品。
  • Young children learn how to speak by imitation.儿童通过模仿学说话。
n.卖主;小贩
  • She looked at the vendor who cheated her the other day with distaste.她厌恶地望着那个前几天曾经欺骗过她的小贩。
  • He must inform the vendor immediately.他必须立即通知卖方。
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
学英语单词
air pollution range
Artriona
axle box guide
bait castings
Bay of Bengal
blechnum melanopus
boehringer
bringer
buzzcuts
carolinums
caught some z's
centrifugally spun concrete pipe
character string descriptor
Cheptongei
choke coil parasitic
code dependence
coil spring switch
cold stuffed tomato
condensate feed water system
contra-flow
corlen
court of patent appeal
CP (control panel)
Cudrania fruticosa
Cysticercus tenuicollis
digolil
disability compensation payments
dorsicommissure
Drymarchon corais couperi
edge effects
endoatmosphere
enzymologies
erigant
family Ranunculaceae
find it in your heart to do sth
fisher's z
gateway theory
good health and a long life
ground water lateritic soil
hakee
harder put
have one's name up
host test
hydropancreatosis
hypothalamically
Iesolo
incompressibilities
kamets
last resort target
Let bygones be bygones.
macrosomites
merola
metal V-collar
microbrewery
mixed-base notation
mower's mite
Neptunism
non-standardized
oblique axis mount
paracondylaris
path discovery
payday lender
Pharmageddon
plans of action
plunderfishes
polar symmetry
pole erecting
predation compensation
provocative Wassermann test
pseudo-isidorian
PSGL-1
psychological autonomy
pump installation
pyriforme
ready cooked pork
research and practice
resulfurized steel
Rhodiola pinnatifida
rhodotorula minuta
roller decatizing machine
safety check
salafibrate
salmonella enteritis
samaric bromide
Scythians
sequential allocation
solid forging
swealed
synthetic eye
tallywomen
tatt
taxpaying
teleroboticss
Tinajas, R.
to guess
tribromo-acetyl bromide
undesired carry
vicelinge
W/Cdr
wind poppies
Windows Store app
zerography