时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   1. 在并列连词(and, but, for, nor, or, yet )前使用,用来连接句中的各分句。


  The principal reason for this is that none of them possesses chlorophyll, andsince they cannot synthesize their own carbohydrates 1, they obtain their supplies either from the breakdown 2 of dead organic matter or from other living organisms.
  2. 用逗号来分隔一系列单词、词组和从句。
  Furthermore the walls of fungal cells are not made of cellulose, as those of plants are, but of another complex sugarlike polymer called chitin, the material from which the hard outer skeletons of shrimps 3, spiders, and insects are made.
  They are a major cause of structural 4 damage to building timbers, a cause of disease in animals and humans, and one of the greatest causes of agricultural losses.
  3. 逗号用来分隔与句子其他部分密切相连的简短插入语或旁白。(较长的,更为突兀的或复杂的插入成分的则用破折号或圆括号。)
  Chemical fertilization,for example, helps to produce better crops, but is harmful to the environment.
  4. 在并列形容词,即分别修饰同一个名词的形容词之间使用逗号,但也有的形容词之间不加逗号的。
  For men, heroism 5 was usually described as bravery and the active, successfulovercoming of adversity.
  5. 用逗号来分隔非限定性修饰语,即该修饰语对于句子的意义并非必不可少。非限定性修饰语与限定性修饰语的区别在于,它即使被省略,也不会改变句子的主要意思。
  (1) 同位语
  The canopy 6, the upper level of the trees in the rain forest, holds a plethora 7 of climbing mammals of moderately large size, which may include monkeys, cats, civets, and porcupines 8.
  (2) 从句
  The canopy, the upper level of the trees in the rain forest, holds a plethora of climbing mammals of moderately large size, which may include monkeys, cats, civets, and porcupines.
  7. 在以"月、日、年"为次序排列的日期间使用逗号。如果这种次序的日期出现在句子中间,则在"年"后也加上逗号。
  Martin Luther King, Jr., was born on January 15, 1929, and died on April 4, 1968.
  但在以"日、月、年"为次序排列的日期间,不使用逗号。
  Martin Luther King, Jr., was born on 15 January 1929, and died on 4 April 1968.
  在"月"和"年"之间,或"季节"和"年"之间,不使用逗号。
  The events of July 1789 are as familiar to the French as those of July 1776 are to Americans.
  发生在1789年7月的那些事件对于法国人来说,就像美国人对于发生在1776年7月的那些时间一样熟悉。
  8. 在表示地名时
  Pandas come from China, Asia.
  9. 用以将一导言的或转变语气的词或短语(如therefore, however, by the way, for instance)与句中其余部分隔开。
  On the other hand, fungi 9 bring about the decomposition 10 of dead organic matter, thus enriching the soil and returning carbon dioxide to the atmosphere.
  10. 书写对话时用于某某说等词语前后。
  "Come back soon," she said.
  11. 用于短小的引语前。
  Disraeli said, "Little things affect little minds."

n.碳水化合物,糖类( carbohydrate的名词复数 );淀粉质或糖类食物
  • The plant uses the carbohydrates to make cellulose. 植物用碳水化合物制造纤维素。 来自《简明英汉词典》
  • All carbohydrates originate from plants. 所有的碳水化合物均来自植物。 来自辞典例句
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
n.大无畏精神,英勇
  • He received a medal for his heroism.他由于英勇而获得一枚奖章。
  • Stories of his heroism resounded through the country.他的英雄故事传遍全国。
n.天篷,遮篷
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
n.过量,过剩
  • Java comes with a plethora of ready-made types.Java配套提供了数量众多的现成类型。
  • A plethora of new operators will be allowed to enter the market.大批新的运营商将获准进入该市场。
n.豪猪,箭猪( porcupine的名词复数 )
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The59 victims so far include an elephant, dromedaries, monkeys and porcupines. 目前为止,死亡的动物包括大象、峰骆驼、子以及豪猪。 来自互联网
n.真菌,霉菌
  • Students practice to apply the study of genetics to multicellular plants and fungi.学生们练习把基因学应用到多细胞植物和真菌中。
  • The lawn was covered with fungi.草地上到处都是蘑菇。
n. 分解, 腐烂, 崩溃
  • It is said that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition. 据说这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
  • The dehydration process leads to fairly extensive decomposition of the product. 脱水过程会导致产物相当程度的分解。
标签: 托福
学英语单词
acroama
aecocs
angiocardiopathy
archaeols
Bambel
Basauri
batarism
black calla
black opals
British Chamber of Shipping
bromometric titration
cheer-leaders
chesnais
coagulases
coefficient of visocosity
colored crayon
cone baffle classifier
cyclophoruss
desk organiser
detainees
dividend payable in capital stock
downhill
drug legislation
efter
Elizabeth Pt.
eluents
emblazoning
embolismatical
environmental simulation test
Equitable Distribution
experimentalizing
Eyre, L.
fair-price shop
fallacy of division
first grading
five - o'clock
fork structure of bubble device
fortran based graphics package
freely rotating polymer chain
frequency channel
germinating and growing in water
Hardheim
have one's tail up
headtilt
High Definition Multimedia Interface
high-mass x-ray binary
hydraulic-ram
induction electrical log
industry jargon
internuclear separation
iterative programming
job hunting
kusnitz
Lake Taiye
late-payment
leuk(a)emic
long vernier
lotze
Luke Air Force Base
Lycaeon
manjuice
mild-to-moderate
military communication satellite
milk protein
Monsec
multi-body position fixing
musharraf
mutual magnetic flux
net operating time
not the ghost of an idea
Nozaki-jima
off-field
onychitis
Paronychieae
receded disk impeller
redox analyser
respiration anesthesia
rosbif
salt cake pan
scutes
sea of instability
sheriffry
sign of aggregation
slantiness
speed change valve
sprout inhibition
sun worship
termination phase
thermophilic bacterium
touchprint
transportation advertising
turks head rolls
vacuum ion pump
vacuum steel
Valkyrs
variable bindings
vvips
welding torch pipe
wintersome
wiremen
ziphioid
zoophile