时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

将近一百五十年前有人在美国加州的一条河里发现了光灿灿的金块。这条消息立即传向四面八方,掀起了一股淘金热。发财梦促使八万多人跋山涉水争先恐后地涌到加州的旧金山。


这段被称作1849年淘金热的历史插曲早已载入美国史册,而这股热潮中出现的一些习惯用语也流传至今。我们今天就来讲这样两个习惯用语。第一个是:stake out a claim。 Stake在这儿当动词,stake out在这里的意思是立桩标出地界,而这儿的claim是名词。它的意思是土地所有权。


1849年间蜂拥而至的淘金者抵达目的地后做的第一件事,就是尽可能在金块发现地附近占有一片土地。他们的具体做法是在自己选中的土地的四角敲进木桩,说明这里是某人的地界,然后向政府管理土地的部门递交一份claim,也就是要求这块土地所有权的文书。这就是stake out a claim。


久而久之, stake out a claim被用来表示更广泛的意思了。下面有个例子。我们来听听说话的小伙子要求大家把什么东西留给他。


例句-1:Boy, this apple pie is great! And I'm still hungry -- I think there's a piece left in the kitchen. I'll stake out a claim for it, if you guys don't mind.


他说:哇,这苹果排真好吃!我还没吃够呢,你们要不介意的话,厨房里剩下的那块就归我了!


他要求归他所有的可不是一大片土地,只是剩下的一小块苹果排,可见stake out a claim用来表示坚持要求获得的东西可以是不同种类的,既可能是要求土地所有权,也可能是要求得到像一块苹果排那样微不足道的东西。


******


我们来听听另外一个例子。一位老太太去世了,她的子女和孙儿女在讨论怎么分她留下的家用什物。好,我们来听听儿子怎么说。


例句-2:Okay, Sally, you get mother's Chinese tea set. But I want to stake out a claim to those old dishes from France: I've always loved them and they fit in fine with the dishes I have now.


他说:好吧,Sally, 你就拿妈妈的中国茶具吧。我可得要那些法国来的旧盘子了我向来喜欢这些盘子,而且它们跟我现在有的那些盘子又很相配。


这儿他提出要的也不是什么了不起的东西,只是一些旧盘子而已,可见如今人们可以用stake out a claim这个习惯用语来说要求获得大大小小各种不同类型的东西,并且所表示的愿望是比较强烈的。


******


当年千千万万个淘金者中确有那么几个幸运儿果真找到了金子成为百万富翁。这时其他来探寻金矿的人就会说他们是:strike it rich。 Strike it rich原意是挖到金矿发大财了。虽然如今人们不会再去加州开采金矿了,但是这个说法却被大家借用到日常生活中。它表示什么意思呢?我们通过两个例子来推敲。第一个例子说的是Jim买彩票中奖。


例句-3:Did you hear about Jim? -- what a lucky guy! He bought a lottery 1 ticket last week. You know the odds 2 of winning -- millions to one against you. But he struck it rich -- he won ten million dollars!


他说:你听说Jim的事儿了吗?他可真走运!他上星期买了张彩票。你是清楚中奖机会有多渺茫的,是好几百万分之一,但是他居然中奖得了一千万美元,转眼成了大富翁。


这里的struck it rich虽然并不表示找到了金矿,却也是突然发大财的意思。


******


Strike it rich不一定用来说发财,有时也可以指和钱财无关的幸运。例如取得重大科研成果。下面的例子说的就是一位医学研究工作者如何发现了预防小儿麻痹症的疫苗。


例句-4:Dr. Jonas Salk worked years to find a way to protect children from the dread 3 disease of polio. And 40 years ago he struck it rich; he found a vaccine 4 that has almost wiped out this killer 5.


他说:Salk医生多年来努力研究如何保护儿童不受可怕的小儿麻痹症的侵袭。四十年前他作出重大突破;他发现了一种疫苗几乎根除了这种致命疾病。


这里的struck it rich指工作取得了重大成果,而且带有幸运地获得成就的含意。



n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
学英语单词
abamagenin
abraid
accipenser
addison
Alfioosa
allowable ground-level concentration
Amygism
analog process computer
back stairs
barrack-square
benjamin jonsons
buenas
bull-flies
Cassia tora
cheiloses
climatic border
commercial film
commercial truck
connah
Crayettes
detector valve
digital information
dynamic indication
eight-ply tyre
erande
ethephon
expanding bullet
extrinsic coagulation system
five-dollar
garle
gunbelts
Hassan Abdāl
he who laughs last laughs best
Heroica Puebla de Zaragoza
higher-energy
Hungary water
identicals
imperant
kashrus
Kavango
least square filtering
LGTI
light duty press
lortel
make way for
manganous oxalate
mangoing
maximum short take-off and landing weight (msw)
Mehitabel
milian white atrophy
mis-order
Méla, Mont
National Operational Satellite
nitrided layer
Oxnard Air Force Base
oyster-plant
pension plan audit
perlolidine
permit for transportation of the customs
phellodendron
Porto Artur
press bed
pressing order
Ra's ar Ru'ays
reform through labor
relieve someone of his cash
removable shaft adapter
resistance potential divider
sazama
schiffli embroidery
selective rectification
single crystal electrode
single vertical sweep guard
spectral shift control
spikes bristle
spinal anaesthesia
spore-bearing bacteria
stop collar
strophocheilid
Suisun City
superordinal
swab over
taller than me
tang chisel
team decision
telephone-calls
tertiary bundle
tracheal atresia
track connecting tool
track return system
trimerthadione
tropicamide
Tsiolkovsky, Konstantin Eduardovich
turkey feeding
umbrella prop
uncopyable
urinary meatuses
walter stanborough sutton
well marginal
windowmakers
wire-loop fins
wooded area