时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:2016年Scientific American(八)月


英语课

 


Most people don’t like to think about death, much less plan for it. Many Americans have thus failed to officially record their wishes should they be faced with catastrophic circumstances that, for example, would require them to be placed on a ventilator for survival. 


大多数人不喜欢去想到死亡,更不用说它的计划。因此,许多美国人未能正式记录他们的愿望应该他们面对灾难性的情况,例如,要将他们放在呼吸机生存。


But a survey finds that Baby Boomers seem more willing than prior generations to issue advance directives, including documents like living wills that would spare loved ones the burden of making end-of-life decisions for them. 


但一项调查发现,婴儿潮一代似乎更愿意比前几代人发出事前指示,包括像将不遗余力的生前遗嘱文件亲人的生命终结决策为他们负担。


In 2000, only 47 percent of Americans more than 60 years old had filled out key forms spelling out their desires or designating a person legally empowered to fulfill 1 their wishes. By 2010, 72 percent of that age group had done the paperwork. 


2000 年,只有 47%的美国人超过 60 岁以上老人已填写关键拼出自己的欲望或指定一个人合法授权来满足他们的愿望。到 2010 年,72%的该年龄组做了文书工作。


The findings come from what’s called the Health and Retirement 2 Study, an ongoing 3 research effort funded by the National Institute on Aging and Social Security Administration. Data from some 6,000 middle-aged 4 and elderly adults went into this part of the study, published in the Journal of the American Geriatrics Society. [Maria J. Silveira, Wyndy Wiitala and John Piette, Advance Directive Completion by Elderly Americans: A Decade of Change] 


该发现来自于所谓的健康与退休研究,由国家老龄问题研究所和社会保障管理体制正在进行的研究工作。数据从一些 6000 名的中年和老年成年人进入这部分的研究,发表在美国老年病学会。[玛丽亚 · 西尔维拉、 Wyndy Wiitala 和约翰移液管,年长的美国人提前指导完成︰ 十年的变化]


The American Medical Association says it is committed to promoting the use of advance directives to ensure that health care workers and family members act in accordance with a patient's wishes. 


美国医学协会说,它是致力于促进使用预先指示,确保卫生保健工作者和家庭成员按照病人的愿望行事。



vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
n.退休,退职
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
adj.进行中的,前进的
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
adj.中年的
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
学英语单词
aerodynamic mean chord
all-paths explorer
angiolupoid
arpeggiations
art media
bahamian dollars
belt driven blower
bogoch
boreal pole
Bornerbroek
boxalls
bridge work
bubbleheads
cadmium (electro)plating
cadmium thiocyanate
carpet cleaner
cefoxitin
cesspits
chambresses
cheap talk
coed-independent system
coercive control
collateral radioactive series
colliform
cornhusker states
deep venous palmar arch
defect growth
desthio-
disilicide
double-unit motor
drumod (dromod)
dual cell complex
duplicataion deficiencies
dykelet
electron transport system
exchange-correlation
fail-frost
famous actors
fasciaboard
function concept
gardnap
heavy advance
hot stick
Impatiens extensifolia
in very good nick
internet-services
Keota
lift cable
low-velocity CR tube
malignant erythrocytosis
Marnaz
mean-time type time signal
munidopsis latiangulata
Nees Sd.
NetBEUI
on the coattails
open competition
organogens
over heated zone
packed decimal notation
panharmonicon
perfect market
Pharbitis nil
pohutukawa
polar timing diagram
polichemotherapy
postholith
premix feed
puranic
rainbow roll
recently-installed
redistribution of wealth
relaying voltage transformer
resources of sea water
rogets
screwball comedy
secondary sequestrum
sitting height
skill-fulness
spray damping machine
stilbs
subforms
subissue
Svalbardh
symmetric stable law
syndetic program
tea bag paper
thermo effect
Tournefortia argentea
trabecula of lymph gland
tuberosity of ischium
turbine-room basement
twist centre
us steel
verisimilities
vertical chucking multi spindle
vertical focusing
visual display terminal
when all's said and done
wrongly calculated
wuhans
Zambianness