VOA双语新闻:美议员要伊拉克用利润资助重建
时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2008年8月
U.S. lawmakers want Iraq to use bigger oil profits to pay for more of its own reconstruction 1. Iraq's parliament has approved a supplementary 2 budget that raises this year's spending to more than $70 billion.
美国国会议员要求伊拉克用更大量的石油利润来支付它更多的重建项目。伊拉克国民议会已批准一项补充预算案,把今年的开支提高到700多亿美元。
The U.S. Government Accountability Office says higher oil prices could earn Iraq up to $79 billion this year. That is twice its average annual oil revenue from 2005 to 2007.
美国政府问责局说,高油价使得伊拉克今年的石油收入高达790亿美元 。这个数字是2005年至2007年伊拉克年石油平均收入的两倍。
Higher oil earnings 3 could give the government in Baghdad a budget surplus of up to $50 billion - a windfall that has been noticed by senior senators in both U.S. political parties.
较高的石油收入给巴格达政府带来了高达5百亿美元的预算盈余,这笔巨额收入已经受到了美国国会中两党资深议员的注意。
Senate Armed Services Committee Chairman Michigan Democrat 4 Carl Levin and the committee's ranking Republican Virginia Senator John Warner say Iraq should use some of that money to repay American taxpayers 5 who have already spent approximately $48 billion stabilizing 6 and rebuilding Iraq.
美国参议院军事委员会主席、密歇根州民主党议员卡尔.列文和该委员会的共和党资深议员、弗吉尼亚州参议员约翰.华纳说,伊拉克应用这些钱偿还美国纳税人为伊拉克的稳定和重建而支出的大约480亿美元。
The GAO report says Iraq's central ministries 7 last year spent just 11 percent of their capital investment budget - less than $900 million.
美国政府问责局报告说,伊拉克的中央政府各部去年花费了他们资本投资预算的百分之11 ,还不到9亿美元。
Since the 2003 invasion, the report says the United States has spent more than $23 billion restoring Iraqi security, oil, electricity and water. From 2005 to April of this year, Iraq's government has spent less than $4 billion on similar services.
该报告说,自2003年美军进军伊拉克以来,美国已在恢复伊拉克的安全、石油、电力和供水方面花费了230亿美元。从2005年到今年4月,伊拉克政府花在同样项目中的支出还不到40亿美元。
Levin says it is inexcusable that U.S. taxpayers are continuing to pay for projects that Iraqis are fully 8 capable of funding themselves.
列文说,让美国的纳税人继续支付伊拉克人完全有能力自己支付的项目,这是不可接受的。
Warner says it is time for Baghdad to use its revenue and surplus to fully assume responsibility for providing essential services instead of relying on American taxpayers who have been the overwhelming source of reconstruction funds so far.
华纳说,现在是巴格达用自己的收入和盈余充分承担起提供基本服务的责任的时候了,而不是继续依赖美国纳税人的金钱。直到目前为止,美国纳税人一直是伊拉克绝大部分重建资金的来源。
In March of 2003, then-U.S. Deputy Defense 9 Secretary Paul Wolfowitz estimated rebuilding costs in the tens of billions of dollars and told Congress that Iraq could finance its own reconstruction through oil revenue.
2003年3月,前美国国防部副部长沃尔福威茨估计,伊拉克重建费用需要数十亿美元。他告诉国会说,伊拉克政府可以通过石油收入支付本国的重建。
Acting 10 State Department Spokesman Gonzalo Gallegos says it is wrong to conclude from the new GAO report that U.S. taxpayers alone are paying to rebuild Iraq.
美国国务院代理发言人加莱格斯说,要是根据美国政府问责局的新报告得出结论说:重建伊拉克的费用全部是美国纳税人的钱支付的,这一结论是错误的。
"The truth is that we spent a lot of money after liberation to help the country get on its feet, after years of dictatorship," he said. "The large-scale reconstruction-focussed assistance started winding 11 down several years ago as Iraqi revenues and capabilities 12 began to grow. Since last year, we have been focusing our aid not on capital projects but capacity-building, helping 13 to address many of the issues raised in the GAO report."
“事实的真相是,我们在解放伊拉克之后花了很多钱以帮助该国在经过多年独裁统治之后重新站立起来。随著伊拉克的收入和能力开始增长,几年前我们以大型重建为重点的援助项目已经开始减少。去年以来,我们开始把提供援助的重点从资本项目转移到能力培养项目,从而有助于解决美国政府问责局提出的很多问题。”
Parliament's passage of a $21 billion supplementary budget will reduce Iraq's overall surplus, some of which is earning millions of dollars in interest at the Federal Reserve Bank of New York. Iraqi Finance Minister Bayan Jabr says the additional spending is needed for food rations 14, fuel for power plants, and higher salaries for civil servants.
伊拉克议会通过了一项210亿美元的额外拨款预算,从而减少伊拉克的盈余总额,这些盈余中部分是存在纽约的联邦储备银行中的资本衍生出来的数百万美元的利息。伊拉克财政部长长贾布尔说, 额外支出用于口粮、发电厂的燃料,以及公务员工资的提高,这些都是必需的。
White House Spokewoman Dana Perino says Prime Minister Nouri al-Maliki's government has made a lot of progress getting money directly to people living under what she calls terrible conditions in Sadr City, Basra, and Mosul. She says the Bush administration is also working with Baghdad to eliminate corruption 15 to make sure they are spending their money responsibly.
白宫女发言人佩里诺说,马利基总理的政府在把资金直接用在资助萨德尔城、巴士拉城和摩苏尔城“生活困窘”的民众方面,已经取得了很大的进展。她说,布什政府正在与巴格达一道努力,消除腐败,确保他们以负责任的方式来消费他们的金钱。
The GAO report says obstacles to Iraq spending more of its own money include a shortage of trained budgetary and procurement 16 staff, a weak accounting 17 system, and sectarian violence.
美国政府问责局的报告说,伊拉克更多花费本国资金方面存在的障碍包括:缺乏受过训练的预算和采购人员、会计制度薄弱、以及宗派暴力。
- The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
- In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
- There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
- A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
- That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
- Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
- The Democrat and the Public criticized each other.民主党人和共和党人互相攻击。
- About two years later,he was defeated by Democrat Jimmy Carter.大约两年后,他被民主党人杰米卡特击败。
- Finance for education comes from taxpayers. 教育经费来自纳税人。
- She was declaiming against the waste of the taxpayers' money. 她慷慨陈词猛烈抨击对纳税人金钱的浪费。
- The disulfide bridges might then be viewed primarily as stabilizing components. 二硫桥可以被看作是初级的稳定因素。 来自辞典例句
- These stabilizing design changes are usually not desirable for steady-state operation. 这些增加稳定性的设计改变通常不太符合稳态工作的要求。 来自辞典例句
- Local authorities must refer everything to the central ministries. 地方管理机构应请示中央主管部门。
- The number of Ministries has been pared down by a third. 部委的数量已经减少了1/3。
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
- Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
- During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
- A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
- The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
- He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
- Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
- The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
- He is in charge of the procurement of materials.他负责物资的采购。
- More and more,human food procurement came to have a dominant effect on their evolution.人类获取食物愈来愈显著地影响到人类的进化。
- A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
- There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。