时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Marion: So you lived in Dublin for awhile, didn't you Mauve? What's life like in Dublin? 


玛丽恩:你在都柏林住过一段时间,对吧,莫夫?都柏林的生活怎么样?
Mauve: I think life in Dublin is very different from everywhere else in the country. It's the biggest city in Ireland. It's got a population of about a million I think, even though the population of Ireland is only 4 million, so most people... 
莫夫:我认为都柏林的生活与爱尔兰其他地方的生活非常不同。都柏林是爱尔兰最大的城市。拥有1百万人口,而爱尔兰的人口才4百万,所以大部分人……
Marion: So it's a quarter of the whole population. 
玛丽恩:所以都柏林的人口占到全国人口的四分之一。
Mauve: Exactly. It's a very young population, I think, the Dublin population, I suppose like all cities there's plenty to do, in terms of cinemas, theatres, I don't know, you know whatever else, comedy club and all that kind of, plenty of night clubs, loads of restaurants. It's very international now, at the moment I suppose, like there's Japanese restaurants, and well there's always Indian and Chinese, and there's like, I don't know, French and Spanish, and every type of restaurant. 
莫夫:没错。我认为都柏林的人口非常年轻化,就像所有城市一样,那里有许多可以做的事情,有电影院,剧院,还有什么,哦,还有喜剧俱乐部,诸如此类的地方,当然也有许多夜店和餐厅。爱尔兰现在非常国际化,因为那里有日本餐厅,印度餐厅,中国餐厅,当然也有法国餐厅和西班牙餐厅,各种类型的餐厅。
Marion: So it's kind of a cosmopolitan 1 city. 
玛丽恩:就像国际大都市一样。
Mauve: Yeah, exactly. 
莫夫:对,没错。
Marion: Or big by Irish standards, I suppose. Yeah, it's probably like a village for other people. 
玛丽恩:可能以爱尔兰的标准来看算大都市。也许其他人会认为那里像乡村。
Mauve: I know. Even though when I went to New York then, in June, it wasn't such a culture shock, cause even though, there are high rise buildings and every thing but it wasn't that different though. You know, I think that Dublin has come on a lot and it's by no means rural 2 anymore, you know, in comparison 3 to other cities in Ireland, like Cork 4 and Gaul, we're very rural, but, I don't think Dublin is. 
莫夫:我知道。我六月份去了纽约,那时我并没有遭遇文化冲击,那里有高楼大厦,不过与都柏林并没有太大的不同。你知道,我认为都柏林取得了很大的进步,再也没有乡村的面貌了,你知道,与爱尔兰的乡村科克和高尔相比,都柏林并不是乡村。
Marion: Yeah, I think Dublin is like an international city, and it can stand on it's own. 
玛丽恩:对,我想都柏林就像一个国际化城市,可以独立存在。
Mauve: Definitely 5, yeah, you can compare to London or, you know, New York. 
莫夫:完全正确,你可以拿它和伦敦,甚至是纽约相比。
Marion: And the standard of, like the cost of living, is very high in Dublin, though, isn't it. 
玛丽恩:都柏林的生活费用非常高昂,对吧?
Mauve: Yeah, it is. Rents are much higher there. It's more expensive to eat out and I suppose to do everything really. You need a good salary to live in Dublin I think. 
莫夫:对,的确是这样。租金非常贵。而且外出吃饭的花销也很大,我想那里的所有事情都很贵。要在都柏林生活你要有高收入。
Marion: Yeah, yeah! 
玛丽恩:对,对!
Mauve: Big bucks 6
莫夫:需要很多钱!

adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
adj.乡下的,田园的,乡村风味的
  • He lived a rural life.他过着田园生活。
  • We left the city for a rural home.我们离开城市,去农村安家。
n.比较,对照;比拟,比喻
  • They make a comparison of New York to a beehive.他们把纽约比作一个蜂巢。
  • This dress is really cheaper by comparison.比较起来,这件衣服确实便宜。
n.软木,软木塞
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
标签: 口语
学英语单词
a balancing act
airborne emergency medical center
anonymity
anvil roller
bandiness
best screenplay
Botnaheidhi
brown clay ironstone
bursae trochanterica subfascialis
cettiid
chaetophobia
Chromiferous-Clinochlore
chuck spindle
circuit of the cells
cleyff
collyrium hydrargyi oxycyanidi
columnar stem
combined drill abd mill machine
come back
congregate
cost of depreciation
dangereux
delivery-stroke
dibutyl tin laurate
dilemma
dimethyldichlorosilance
dock leveler
dropped-scone
dynamic coefficient subgrade reaction
East Langton
east-northeast
explosive mixture
Fanning's equation
faulknor
fibreglass-reinforced metal
forced expiratory volume in one second
gas cycling
global irradiation
grewelle
Grt.
guggulipid
Gwaram
hastatest
Hebeloma
higher than Gilderoy's kite
Hitcham
holford
i-gastliche
isoentropic compression
isopterygium minutifolium
james scott connorss
Japan Machinery Federation
latex finger cot
leggatts
lever-and-screw coupling
liberomotor
Loquilocon
luxur
machoistic
moulding-sand mixture
national enquires
New England press ham
non-tacky toner
nonregulated discharge
offset section
outer circumferential lamella
oviculated
pentalenyl
plastic lining
Pomme de Terre R.
portwood
product detector
read write
record amplifier
relief-map
reserve ratio requirement
roark
s-method of multiple comparisons
scombroid
screen function
secondary calcining
shape element
slope break
Streettalk
sun parlour
super-refractory
supplementary unemployment benefit
synovial(fluid)
tenth Muse
timber cage
timber cofferdam
total power system
unconscious neglect
unimpugned
unsensationalised
up someone's street
Vinylite
warbey
Windows Powered NAS
wireimage.com
wireless operators
yellow-weed