时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Marion: So you lived in Dublin for awhile, didn't you Mauve? What's life like in Dublin? 


玛丽恩:你在都柏林住过一段时间,对吧,莫夫?都柏林的生活怎么样?
Mauve: I think life in Dublin is very different from everywhere else in the country. It's the biggest city in Ireland. It's got a population of about a million I think, even though the population of Ireland is only 4 million, so most people... 
莫夫:我认为都柏林的生活与爱尔兰其他地方的生活非常不同。都柏林是爱尔兰最大的城市。拥有1百万人口,而爱尔兰的人口才4百万,所以大部分人……
Marion: So it's a quarter of the whole population. 
玛丽恩:所以都柏林的人口占到全国人口的四分之一。
Mauve: Exactly. It's a very young population, I think, the Dublin population, I suppose like all cities there's plenty to do, in terms of cinemas, theatres, I don't know, you know whatever else, comedy club and all that kind of, plenty of night clubs, loads of restaurants. It's very international now, at the moment I suppose, like there's Japanese restaurants, and well there's always Indian and Chinese, and there's like, I don't know, French and Spanish, and every type of restaurant. 
莫夫:没错。我认为都柏林的人口非常年轻化,就像所有城市一样,那里有许多可以做的事情,有电影院,剧院,还有什么,哦,还有喜剧俱乐部,诸如此类的地方,当然也有许多夜店和餐厅。爱尔兰现在非常国际化,因为那里有日本餐厅,印度餐厅,中国餐厅,当然也有法国餐厅和西班牙餐厅,各种类型的餐厅。
Marion: So it's kind of a cosmopolitan 1 city. 
玛丽恩:就像国际大都市一样。
Mauve: Yeah, exactly. 
莫夫:对,没错。
Marion: Or big by Irish standards, I suppose. Yeah, it's probably like a village for other people. 
玛丽恩:可能以爱尔兰的标准来看算大都市。也许其他人会认为那里像乡村。
Mauve: I know. Even though when I went to New York then, in June, it wasn't such a culture shock, cause even though, there are high rise buildings and every thing but it wasn't that different though. You know, I think that Dublin has come on a lot and it's by no means rural 2 anymore, you know, in comparison 3 to other cities in Ireland, like Cork 4 and Gaul, we're very rural, but, I don't think Dublin is. 
莫夫:我知道。我六月份去了纽约,那时我并没有遭遇文化冲击,那里有高楼大厦,不过与都柏林并没有太大的不同。你知道,我认为都柏林取得了很大的进步,再也没有乡村的面貌了,你知道,与爱尔兰的乡村科克和高尔相比,都柏林并不是乡村。
Marion: Yeah, I think Dublin is like an international city, and it can stand on it's own. 
玛丽恩:对,我想都柏林就像一个国际化城市,可以独立存在。
Mauve: Definitely 5, yeah, you can compare to London or, you know, New York. 
莫夫:完全正确,你可以拿它和伦敦,甚至是纽约相比。
Marion: And the standard of, like the cost of living, is very high in Dublin, though, isn't it. 
玛丽恩:都柏林的生活费用非常高昂,对吧?
Mauve: Yeah, it is. Rents are much higher there. It's more expensive to eat out and I suppose to do everything really. You need a good salary to live in Dublin I think. 
莫夫:对,的确是这样。租金非常贵。而且外出吃饭的花销也很大,我想那里的所有事情都很贵。要在都柏林生活你要有高收入。
Marion: Yeah, yeah! 
玛丽恩:对,对!
Mauve: Big bucks 6
莫夫:需要很多钱!

adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
adj.乡下的,田园的,乡村风味的
  • He lived a rural life.他过着田园生活。
  • We left the city for a rural home.我们离开城市,去农村安家。
n.比较,对照;比拟,比喻
  • They make a comparison of New York to a beehive.他们把纽约比作一个蜂巢。
  • This dress is really cheaper by comparison.比较起来,这件衣服确实便宜。
n.软木,软木塞
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
标签: 口语
学英语单词
aculars
address-book
agglutinating
agryban
at (one's) pleasure
autoequivalences
Baccaurea
banana-leaf
Bartholomew doll
bass flute
blood-spattered
brown rice belly
buttered someone up
caridina brevicarpalis
circuit tourism
clomiphenes
closed circuit filling system
coleocela
constrictor naris
corneal abrasion
cosmic microwave radiation
Dalby's carminative
decentred lens
degree of polymerization of a polymer
derrick erecting truck
diachronic public relations
double ended wrench (double ended spanner)
ear tick
focal reducer
Fortcinolone
gafiating
glans of clitoris
gourd vegetables
graphic control
Green Cay
Grosa, I.
heat analysis
high modulus weave
homotharicrine
hosecock
house-party
i-hoked
induced homomorphism
indurain
infant-toddler
infantile oxyuriasis
integral joint casing
Jiantizi
Kombinat
Krasnovodsk
lepiota alba
liverer
low frequency electrical porcelain
mcgarvey
mercurification
nearest neighbor search
nerve cement
non-convertible
off-keier
one group critical equation
ony
orris-powder
palew
palmatipartite
partially hanging rudder
petrophytes
phase accumulator
photohobia
phylloporus rhodoxanthus
Piper betle L.
platismatia formosana
pledge card
plumpline
preset potentiometer
profitability index
propylene glycol alginate
public-address systems
randonnee
reflected radiation
relocating loader
ricebird
rolled joint
roof baggage rack
rubber sleeve core barrel
sea otter fur
shore-fast
sight bill
sodium ethyl sulfate
somlich
spell-binders
stabilized sulphur trioxide
synandrium
tan sb's hide
tank drainback
time correction circuit
too littlest
turbine low vacuum protection
two-way latticed grid
video-tapeds
well-carved
woodland pasture
Yatenga, Prov.