时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: Do you have a good apartment in Japan? 


托德:你在日本有好的公寓吗?
Ivan: Uh, I got one now. Yeah. It's a 2DK, 2DK. 
伊万:嗯,我有一个公寓。嗯,是2DK的。
Todd: Yeah, what does 2DK mean? 
托德:嗯,2DK是什么意思?
Ivan: Ah, it's smaller than the 2LDK, uh, it's got a kitchen and two rooms. 
伊万:意思就是比两居室要小,嗯,我的公寓有一个厨房和两个房间。
Todd: Oh, really. 
托德:哦,这样啊。
Ivan: Yeah. 2LDK, maybe that it's like living room, dining room, kitchen, all in one. 
伊万:对。两居室的公寓应该是客厅、饭厅和厨房一体的。
Todd: I don't know. So anyway, what's it like? 
托德:我不清楚。嗯,你的公寓什么样?
Ivan: It's better than my old place. I used to live in what's called a "gaijin house" which is just a shared apartment. I had a 6 mat 1 room, and a shared bathroom. Ah, now I have two 8 mat rooms, and my own bathroom, and a kitchen with 4 burners, instead of 2, uh, yeah! 
伊万:比我以前住的地方要好。我曾经住在称为合住房的地方,那里是合租公寓。我的房间有6块地毯,我们共用一间浴室。嗯,现在我的公寓有8块地毯,自己一个人的浴室,一间厨房,4个煤气灶,而不是以前的2个,就是这样!
Todd: Oh, wow, so you're in your new place now? 
托德:哇喔,那你现在已经住进新公寓了吗?
Ivan: Yeah, I'm in my new place now. Actually, the old place was owned by a company, they owned the land, and this really, really, awful woman owned the building, so I rented a room from the woman. I woke up one morning and the manager was putting stuff 2 in, was putting flyers in people's mailboxes. I took a look at the flyer. The flyer was saying that the company was going to destroy the building within a month period, so they were warning 3 us to get out. Well, the manager was busy taking these flyers, so that the people inside the apartment wouldn't see it and move out. She wanted to get one more month of rent from us. So I took my flyer and I went down to the company that owned the land and said, "Where can I live now? You're making us leave in a month." He said, " Oh, I feel really bad about what you told me happened, so he gave me this 2DK, which is normally 4 120,000 a month for 60,000 with no key money and no deposit 5
伊万:对,我现在住在新公寓。实际上,以前的地方归一家公司所有,他们拥有那片地,而楼主是一个非常非常讨厌的女人,我从那个女人那里租了一间房。有一天早上我醒来以后,那家公司的经理放进来一样东西,他把传单放到人们的邮箱里。我看了一下那个传单。上面写着,那家公司将在一个月内拆毁那座大楼,所以他们告知我们要马上搬出去。嗯,那个经理正忙着收拾传单,这样住在公寓里的人就不会看到,也不会搬出去。她希望我们再租一个月。我拿着传单去拥有那片地的公司,问道:“现在我要住在哪儿?你们让我们在一个月内搬走。”他说:“哦,我对发生这件事感到非常难过”,于是他给了我这套2DK公寓,这个公寓原价是120,000日元一个月,他给我的价格是6万日元,不用支付额外的小费,也不用支付押金。
Todd: Wow! That's nice. 
托德:哇!那真好。
Ivan: Yeah, I got lucky. 
伊万:对,我很幸运。 

n.垫,丛,衬边;adj.粗糙的;v.纠缠在一起,铺席于...上,使...无光泽
  • This mat has to be hammered down at the edges.必须把这张席子的边钉上。
  • Please wipe your shoes on the mat.请在蹭鞋垫子上擦擦鞋。
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
n.警告,告诫,训诫,警戒,警报
  • The other side paid no attention to our warning.对方不重视我方的警告。
  • He realized that his doctor was warning him off drink.他意识到医生在告诫他戒酒。
adv.正常地,通常地
  • I normally do all my shopping on Saturdays.我通常在星期六买东西。
  • My pulse beats normally.我脉搏正常。
n.定金,存款,矿藏;vt.使沉淀,寄存,储蓄
  • There is too much deposit in a bottle of wine.酒瓶里有太多的沉淀物。
  • The hotel requires a deposit for all advance bookings.旅馆规定凡预订房间都要先付订金。
标签: 口语
学英语单词
1-anthrylamine
adenomammectomy
aggregate fund in flow out flow
aibs
alyx
amount of precipitation
analysis of stomach
area pattern
backfeed
black rat snake
cancellation of adoption
Castelluccio del Sauri
ch'ang tzu
comitragedy
cross-reaction
cross-road
culture-flask
deloach
derganil
dual basing-point system
Edline
electric resistance humidifier
equitable conversion
equitization
factor modulus
feminine product
fenbufen
ferric pyrophosphate
field rivetting
first party dma
flanged hose coupling
flapstop
floruits
fog quenching
fractalizes
fusiform excision
fuzzy decision-tree
Good lenses, bad frames
group reinforcement
haubner
Hognestad's syndrome
honey granulation
husker with hydraulic roll-engagement
hyetal map
ICMRT
ill-judging
Indian mongoose
innerspace
interlocking matrix
joint sealing materials
king of beasts
kingoonyas
lamp-shades
langot
languorous
large coal
Lerne
leucomatous
make someone's hair stand on make someone's hair curl
mam-cu-sak
mechanical oil valve
methylethylcellulose
minimal detectable activity
Morocco agencies
morphometric cytology
multiple-beam radar
out of play
paper crop
paysant
peach pyralid moth
pinballed
polyploid state
positive stripe
presser beams
prociphilus tessellatuss
quadrillions
raw wound
Red Horde
repagination
right-cut tool
roll mandrel
rynesh
sandouville
scanning tunneling microscopy
script girl
serial sectioning
shakeel
ship communications
shop bell
smutmonger
social compensation hypothesis
spinae pubis
starter main shaft gear
take advantage of the loophole
tannenite (emplectite)
Tanner stages
tumor disease
uniflux tray S
vertical infection
walking boots
xoanon
York, C.