时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

   Adrienne: So we just had Christmas and I see your knitting bag is out, did you knit anything for anyone for Christmas?


  埃德里安娜:我们刚刚过了圣诞节,我看到你的编织袋了,你在圣诞节的时候给谁织东西了吗?
  Vivian: I started to knit for my granddaughters, but time caught up with me and I was making for them a poncho 1 which consisted of two pieces, two oblong pieces which I will put together and make a poncho.
  薇薇安:我开始给我的孙女们织东西,但是时间太赶了,我正在给她们织斗篷,斗篷包含两片,两个矩形,我会把它们组合在一起做成个斗篷。
  Adrienne: That sounds pretty I think, but what will it look like when it's finished? Can you describe it?
  埃德里安娜:那听起来真不错,可是那个斗篷完成的时候是什么样子的?你能形容一下吗?
  Vivian: A poncho is sort of like a shawl, only it is closed. You can wear it like a sweater. You pull it over your head but you don't have any arms. You just have the shawl affect.
  薇薇安:斗篷有点像披肩,只不过斗篷是闭合的。你穿上的时候就像个毛衣一样。你把斗篷从头部套入,不过斗篷没有袖子。就和披肩的效果是一样的。
  Adrienne: Oh, I've seen those. Those are actually quite popular now. So what colors did you make?
  埃德里安娜:哦,我看到过那种斗篷。现在斗篷非常流行。那你织的斗篷是什么颜色的?
  Vivian: I made a mixture of sand colors that's tan and browns and darker browns, sort of a mixture. It's a nice pretty soft yarn 2 in the same colors. It just blends in.
  薇薇安:我用了多种颜色,有棕褐色、棕色和深棕色,多种颜色的混合。还有相同颜色的柔软的纱线。它们很好的融合在一起。
  Adrienne: Oh, sounds great. I'm sure your granddaughter will love that. What else did you start to make?
  埃德里安娜:听起来真棒。我确定你的孙女们会喜欢的。你还有织别的东西吗?
  Vivian: Well, I wanted to make also, I bought some ponchos 3 and I started to put an edging around them but with crocheting 4, but it didn't look right.
  薇薇安:嗯,我想,我买了一些斗篷,然后用钩针给斗篷做边饰,不过看起来不太好。
  Adrienne: What's crocheting?
  埃德里安娜:钩针是什么?
  Vivian: Crocheting is another needle, single needle, that you stick into the wool, and use a thread and you pull it through and you can make decoration on anything that you have knitted, only you use a different needle, and a different method of decoration, but it didn't look right so I pulled it all out and it was fun trying out those things.
  薇薇安:钩针是另一种编织针,是单针,可以穿过羊毛,你用线穿过羊毛,就可以为你编织的东西进行装饰,这只是用另一种编织针,采取另一种装饰方法,不过我做的看起来不太好,所以我把它们都拆了,不过尝试这些事情很有乐趣。
  Adrienne: So when will you finish the, all of these projects do you think? Do you have a deadline?
  埃德里安娜:那你认为你什么时候可以完成所有的这些编织呢?你有截止时间吗?
  Vivian: Yes, I do, very shortly, I'm almost through.
  薇薇安:有啊,很快,我已经快完成了。

n.斗篷,雨衣
  • He yawned and curled his body down farther beneath the poncho.他打了个呵欠,把身子再蜷拢点儿,往雨披里缩了缩。
  • The poncho is made of nylon.这雨披是用尼龙制造的。
n.纱,纱线,纺线;奇闻漫谈,旅行轶事
  • I stopped to have a yarn with him.我停下来跟他聊天。
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
n.斗篷( poncho的名词复数 )
  • The men cast off their packs, withdrew their ponchos and set up their pup tents again. 大家扔下了背包,取出了雨披,把小帐篷重又架了起来。 来自辞典例句
v.用钩针编织( crochet的现在分词 );钩编
  • She sat there crocheting all day. 她整天坐在那里用钩针编织东西。 来自互联网
  • The crafts teacher is skillful in knitting,crocheting,embroidery,and the use of the hand loom. 手工艺教师善于纺织、钩编、刺绣和使用手摇织布机。 来自互联网
标签: 口语
学英语单词
acanthoidine
adjacent line
air-breather
ambiguohypoglossal
avoking
bestower
buffer reagent
buy-and-holds
catanator
caveling
chlordan
cost-reimbursement
de-activation
Deinotherioidea
democratic values
desoxypyridoxine
dexamethasones
diameter of working disk
diatonic auxiliary note
discretamine
domain magnetization
double-layer fluorescent screen
dropper plate of free grain
Drusze
dynamicize
editon
elbow equivalent
electrode-travel motor
embraced
endomycopsis hordel
Engler viscosimeter
fairwells
fang-likest
fawns on
federal radio act 1927
fling oneself into the breach
fluoroolefin
free-taking
general staff
grinding media charge
hachi
hard-fightings
Hatsukaichi
HRST
ignition of precipitate
inverse mercator
iodine trap
jM-factor
karhunen loeve transform (klt)
kemerer
laughing-eyed
liege poustie
light-alloy armo(u)r
Longué-Jumelles
lophocoronids
Louis Henri
market chaotic
multistage linear amplifier
Narfeyri
Ngoso
octuplex
optical fiber ribbons
organised-crimes
pass in a program
pelviroentgenography
photoelectrocatalytic reactor
phrenemphraxis
polar moments of inertia
portcullised
practice range
prevelar
primordisl endoderm cells
reave
Rectocillin
residual concentration
Riemann upper integral
rifle shot
safo
saltations
screw-tap
sebiferic acid
second anchor
short-lived asset
sleight-of-hand
sniol
sound-barriers
speed change control
stalk extractor
structurality
Tharrawaw
thirst bucket
thoughted
three-dimensional imaging
throw dust in someone's eyes
transnationally
unwed mother
vel non
voiced sounds
votes down
well-customed
wharfies
wrecking