时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语笔译


英语课

   1. 一根筋儿 one track-minded.


  别跟他较劲了。他一根筋,你还不知道?
  Stop reasoning with him. Don’t you know he is one track-minded?
  2.出众的人 a lulu
  要说漂亮,我们公司新来的秘书可算是个相貌出众的女孩子了。
  Talking about being pretty, our company’s new secretary is indeed a lulu.
  3.两面派 two-faced
  我知道怎样对付两面派,而且一眼就能看出谁是一贯两面讨好的人。I know how to handle two-faced people and can even tell at the first glance who are in the habit of running with the hare 1 and hunting with the hounds 2.(注:run with the hare and hunt with the hounds指人两面讨好,不得罪任何一方的做法。)4.傻大个儿 a lummox
  听说那个傻大个儿把他们公司的买卖搞得一团糟。
  It is said that the lummox has loused up their company’s whole business.
  5.收破烂儿的人 a rag man
  那些收破烂儿的人走街串户,有时也能挣不少钱。
  Those rag men going from door to door sometimes may also earn quite a handsome sum of money.
  6.乡巴佬 a hayseed
  她说她决不会嫁给一个乡巴佬,不管他多有钱。
  She insisted that she would not marry herself off to a hayseed, no matter how rich he was.
  7.不三不四的人riff-raffs
  老张的家里总来些不三不四的人,可想而知老张不是什么好东西。
  There are always riff-raffs hanging around in LaoZhang’s home, which gives you the feeling that Lao Zhang is not a good guy.
  8.受气包儿 doormat
  她天生就是个受气包儿,什么事都不敢说个不字She’s born doormat ,afraid of going against anything.
  9.面无表情的人 a deadpan 3
  和那些面无表情的人在一起工作真让人憋气。
  You feel choked to work with those deadpans.
  10.扫帚星 a jinx
  有人说那个女人是个扫帚星,谁跟她结婚谁倒霉。
  She’s said to be a jinx, who would bring bad luck to whoever she marries.
 

n.野兔
  • The tortoise wins the race while the hare is sleeping.兔子正睡觉时,乌龟赢得了比赛。
  • I saw a hare in my backyard this morning.今天早晨我看见后院有一只野兔。
猎狗,猎犬( hound的名词复数 )
  • The huntsman was whipping in his pack of hounds. 猎人正在用鞭子把他那群猎犬赶到一处。
  • The hunter has twenty more hounds. 那猎人有二十几条猎狗。
n. 无表情的
  • Some people don't catch his deadpan humor,that makes it even funnier.有些人不能了解他那种无表情的幽默,因此更有趣。
  • She put the letter on the desk in front of me,her face deadpan,not a flicker of a smile.她把那封信放在我面前的桌子上,故意一 脸严肃,没有一丝的笑容。
标签: 笔译
学英语单词
ability for
added edition
annelated
antinihilist
Arnoseris minima
autoglossonyms
Bakhadda, Barrage de
banamba
batter's syndrome
be transported with delight
bioindication
bledner
border leicester wool
calligraphization, calligraphisation
camelion
celentanoes
center of dispersion
co-aunt
colossum
compensation for labor object
condensed phosphoric acid
cultivate seedlings
Cutivate
cyanurin
drain time
drdo
engineering time
Erysimum officinale
Euonymus hystrix
Fagopyrol
fictitious state
for life
from long ago
frost-freer
Gardone Val Trompia
gas at rest
generalized extreme value distribution
hand-block
harkings
honey press
I Chronicles
imphees
infantile features
insulating stick
international federation of air traffic controllers association
interreader
intravenous cannula infusion
irradiation damage
jelliums
joint overseas ventures
laisse
lateral refraction
lead of brushes
manufacturing efficiency
meanvalue
measuring aerial
moving iron voltmeter
night-time seeing
nonnumeric operand
nordgren
Norwegian Deep
nouse
olims
opalise
operating costs
options market maker
P. E. G.
passed off
pay card
perioral
pew-opener
plaqueless
point of incipient fluidization
Polytoca digitata
primary sample
primo uomo
quartz furnace atomizer
reliability report
remoto-cut-off tube
rhizonychium
Shōkawa
SID
slitting serration
slope air course
software flexibility
sternoscapular
subcritical nuclear process
subnuvolar
surdimute
tandem bicycle
tetraazidomethane
Tombetsu-gawa
turned sorts
turved
Tutcheria ovalifolia
ultrasonic metal inspection
underwater illumination intensity
valiquette
variance for stratified sampling
vertical double action press
weary-looking
zero morphism