时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语笔译


英语课

   There are still a lot of ladies out there who believe it is, well, unladylike to ask out a man. Why is this still a thing? We can be strong and career-driven but we still have to wait around and hope a man asks us out in order to go on a date? That's just crazy talk. If you've ever wanted to ask out a guy, or you ever do in the future, here are six reasons you should go for it.


  现在还有许多女性坚信,主动约男生是不够淑女的表现。为什么这还算个事儿呢?我们可以坚强,可以发展自己的事业,但我们还必须左顾右盼,指望男生来约我们出去约会?这简直是无稽之谈。如果你曾经想约一个男生,或者你以后可能会这么做,下面就是你应该这样做的6大原因。
  1. What doesn't kill us makes us stronger.
  那些没有打败我们的,只会让我们更强大
  So it's a little scary 1. So you're afraid of rejection 2. And yes, getting rejected might make you a little sad. But in the end, getting rejected will just make you realize that it's not a big deal. You lived through it, time to move on and ask out some more guys!
  这是有点害怕,你害怕被拒绝。是的,被拒绝也许会让你有点难过。但最终这会让你意识到,被拒绝没什么大不了的。你会挺过去,继续生活,再去约更多的男生!
  2. Because you want to.
  因为你想约他
  Unfortunately we can't always get what we want. But you'll never know unless you try. You should always go after the things you want, because they might not realize that you want them.
  不幸的是我们不能总是得到我们想要的。但如果不试你永远不知道。你应该去追求你想要的,因为他们也许根本不知道你想要约他们出来。
  3. Because he's been flirting 4 with you and it's driving you crazy.
  因为他一直在跟你调情,你快要发疯了
  Girl, listen. If this guy is flirting with you incessantly 5, he either likes you or he's an asshole. If you ask him out and and he says yes, congratulations 6. I hope you guys end up being super compatible 7 and have lots of babies together. If you ask him out and he says no, but continues to flirt 3 with you, now you know he's an asshole. You're welcome.
  听好了女孩。如果这个男生总是跟你调情,他要么喜欢你,要么就是个混蛋。如果你约他出来,而他答应了,那么恭喜你。我喜欢你们最后能和睦相处,生很多孩子。如果你约他出来他却不答应,而且还继续和你调情,那么你现在就知道他是个混蛋了。别谢我。
  4. He might not even realize.
  他也许根本没有意识到
  Much like you are sitting there, have a good time with your friend who you've been pining after for years (or that guy you met tonight who is just SO cute and funny), over-analyzing everything, thinking if he hasn't made a move by now he can't possibly be interested, I've got a news flash for you: The guy could be thinking the same exact thing. Crazy, right? But true. So just ask. Or make your move. Because otherwise…像这样,你坐在那儿,和这个你喜欢了几年的朋友(或者是那个你今晚才认识,但是特别可爱有趣的人)度过一段美好的时光,把每件事都过度分析,想着如果他现在还不采取行动,他一定对你没有兴趣。我告诉你一件事吧:这个男生也许和你的想法完全一样。听上去很不可思议,对吗?但这是真的。所以问问他。或者你采取行动,不然的话……5. You'll regret it if you don't.
  如果你不主动会后悔的
  If you just keep flirting with him (or worse, just kind of existing near him) hoping he'll "get the hint 8" and nothing ever happens, you'll regret it. You'll always wonder. There is no hint quite as strong as, "Do you wanna go out some time?"如果你只是继续和他调情(或者更糟糕的话,只是出现在他身边),希望他能够“明白你的暗示”,然而却什么都没有发生,你会后悔的。你会一直怀疑自己。没有什么比“你愿意和我一起出来玩吗” 更强烈的暗示了。
  6. You'll probably never see him again, anyway.
  你也许再也不会见他了
  This doesn't apply to every situation, but it does apply to most adult situations. So honestly, what could you possibly have to lose?
 

a.引起惊慌的;害怕的
  • What animal do you think is the most scary?你认为什么动物最可怕?
  • Are you afraid of scary movies?你害怕恐怖电影吗?
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
ad.不停地
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
n.祝贺;贺词;祝词
  • I send you my warmest congratulations on your success. 我对你的成功致以最热烈的祝贺。 来自《简明英汉词典》
  • Please give her my congratulations when you see her. 见到她时请转达我的祝贺。 来自《简明英汉词典》
adj.兼容的;能和睦相处的,合得来的
  • You should choose a roommate more compatible to your tastes.你应该挑个和你意气更相投的人同住一室。
  • Health and hard work are compatible.健康与努力工作是一致的。
n.暗示,示意;[pl]建议;线索,迹象;v.暗示
  • He gave me a hint that I was being cheated.他暗示我在受人欺骗。
  • He quickly took the hint.一点他就明白了。
标签: 笔译
学英语单词
abigeat
abrupt wave
acanthosomal stage
add-on purchase
adipose
altitude above sea level
animation desk
ashpit losses
autographic press
be myself
C3b inactivator
carcass composition
cascaded code
cassiterites
cataloging room
chobos
clamshell blister packaging
co optation
cockade structure
college try
common pond-skater
compensating filter
condescending
conductance per lumen
Cyathopus
cydippeas
distant early warning line (dew line)
do right by
ecri
ectopic expression
electric delay fuse
embalmed meat
engraffed
epilogizes
exterior gestation
Fanti
FCT
Frielendorf
godelier
graziella
gugeoune
guide-block
happy hours
high-anxiety
hippogriffs
HPCE
incremental response time
index to subjects of invention
indexization
indirect steam air cure
intermorphs
jasminidine
Kittatinny Mountains
lamina dentalis
long long
Lord Protector (of the Commonwealth)
maculae caeruleae
mass budget
measuring resistance
metafictional
microelectronic circuit
microergate
multilocular crypt
navigation radar
nonergonomic
normal gravity field
onset date text
Ossin
Pavy's disease
piezoelectric motor
pifers
pilea peploides major
pityriasis capitis
poly(isophthaloyl metaphenylene diamine) fibre
propeller aperture
proving test
pull someone's chestnuts out of the fire
rack catch
Radar Jammer
rainforest
reactor self-stability
Scindapsus aureus
seine (la seine fleuve)
selfdetaching
Sheno
shield cooling pump
single-junction SQUID
spermiation
St-Trivier-sur-Moignans
st. austell
sulfaguanidine
tense morpheme
thala milium
toss around something
tsampoy
twin fillet wolt
volley theory of nerve impulse
volunteer the information
war-weary
wheel brake cylinder
word vision
xantusids