时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   2016’s word of the year was “Fuuuuuuuuuuck.”


  2016年的年度热词是“Fuuuuuuuuuuck”(我勒个擦/妈了个鸡/卧槽……自行翻译吧……)。
  In the past, Merriam-Webster’s Word of the Year directly corresponded to the major events of that year.
  过去,韦氏年度热词直接和当年主要大事件挂钩。
  To rub salt in the gaping 1 wound that is 2016, Oxford 2 Dictionary chose “post-truth” as their word of the year, narrowly beating out “alt-right”, while Dictionary.com selected “xenophobia” as theirs.
  2016是在开裂的伤口搓盐的一年,牛津词典选了“后真相”作为年度词汇,紧随其后的是“另类右翼”, 而Dictionary网选择了“憎恶外国人”作为其年度词儿。
  Those are real. Those are based on millions of searches on their respective sites.
  这些词汇都真是存在着,根据不同网站数百万搜索得来的。
  What is meant to be taken as satire 3 is actually closer to the truth than novelty. Would I have chosen “fuuuuuuuuuuck?”
  原本具有嘲讽意味,与其说是出新,不如说是倒出了真相。我要是选了“fuuuuuuuuuuck”呢?
  (敢情你们是随便投投票的吗!!!)
  看看还有哪些高频词榜上有名?
  Shebacle: a situation so messed up and so profoundly shitty that it reaches past the conventional parameters 4 of a debacle
  Shebacle: 用来只乱作一锅粥的情况,混乱到分崩离析、无以复加,无法用常规尺度衡量。
  Disastrophe: fancy portmanteau of disaster and catastrophe 5
  Disastrophe:这是个假想的合成词,由”灾难“和"惨剧“二合一而来。
  Imbroglio 6: actual word. means “an extremely confused, complicated, or embarrassing situation”
  Imbroglio: 这个词汇真实存在,意思为”极为困惑不解、令人困窘的情境“。

adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
因素,特征; 界限; (限定性的)因素( parameter的名词复数 ); 参量; 参项; 决定因素
  • We have to work within the parameters of time. 我们的工作受时间所限。
  • See parameters.cpp for a compilable example. This is part of the Spirit distribution. 可编译例子见parameters.cpp.这是Spirit分发包的组成部分。
n.大灾难,大祸
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
n.纷乱,纠葛,纷扰,一团糟
  • The imbroglio led to the resignation of several managers.这场纠纷导致了多名经理辞职。
  • I had seen something of this imbroglio at first hand.我曾经亲眼看到过这种乱七八糟的东西。
标签: 韦氏词典
学英语单词
added damages
asbestos apron
astathesa formosana
attachment gain
backslidden
bloodmist
Book of Tobit
brilliance modulation method
buists
by-product coal
caprese salad
catheterisations
cirrus fibratus
closed groove
coagulated cold syndrome
copresence
coronated
crack tip plastic zone
deadbeats
deboed
decessor
disc memory
disclosing
disengaging fork lever
division general manager
door frame
drill jig for lathe
economic choice set
electric locomotive with computer
electroluminescent panel
estimated bad debts
fat chemistry
fiber end
flexiblemounted engine
fluidized process technology
free dispatch
full of the the Old Nick
gapier
geographical distribution pattern
hatin' it
herba serpylii
hibbenite
higher nuclearity cluster
horizontal vertigo
ICDR
interaction among individuals
interface damping
interosculated
iron-clad
laser detonator
Leonardo da Vinci, Aeroporto Intercontinentale
liebkind
marriage certificate
mesocranial fossae
metratonia
mid-fields
Minh Tan
monochlorotrifluoromethane
mudflats
multiple-track
musicness
Nash, John
noise equivalent circuit
nonresistance
ortheziola fusiana
plectroglyphidodon leucozona
pleura phrenica
principle of accessibility
pure economics
receiving manifold
recombinant human erythropoietin
reiterns
rim shots
sarvela
seamed rugs
seine-st-denis
semi-ideal solution
separator box
shifter factor
sifting test
smooth sumac
souleiman
special remarks
spinsterly
stephen spenders
take me out
take up one's pen
telluric method
temulentia
the bottom drops out of the market
Totazina
treaty protection
Tshchikskoye Vdkh.
ultimate range ballistic missile
undiseased
university extensions
upcurve
variate difference method
venos-
whirling-dervish
yaw amplifier
Zharëza