时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
He is wearing Dad’s old jeans and a plaid flannel 1 shirt, and he looks tired and unshaven. I left the back door unlocked for him this morning and here he is.
 I set the tray of food I have brought on the floor. “I could bring down some books.”
 “Actually, these are great.” He’s been reading Mad magazines from the ‘60s. “And this is indispensable for time travelers who need to know all sorts of factoids at a moment’s notice,” he says, holding up the 1968 World Almanac.
 I sit down next to him on the blankets, and look over at him to see if he’s going to make me move. I can see he’s thinking about it, so I hold up my hands for him to see and then I sit on them. He smiles. “Make yourself at home,” he says.
 “When are you coming from?”
 “2001. October”
 “You look tired.” I can see that he’s debating about telling me why he’s tired, and decides against it. “What are we up to in 2001?”
 “Big things. Exhausting things.” Henry starts to eat the roast beef sandwich I have brought him. “Hey, this is good.”
 “Nell made it.”
 He laughs. “I’ll never understand why it is that you can build huge sculptures that withstand gale 2 force winds, deal with dye recipes, cook kozo, and all that, and you can’t do anything whatsoever 3 with food. It’s amazing.”
 “It’s a mental block. A phobia.”
 “It’s weird 4.”
 “I walk into the kitchen and I hear this little voice saying, ‘Go away.’ So I do.”
 “Are you eating enough? You look thin.”
 I feel fat. “I’m eating.” I have a dismal 5 thought. “Am I very fat in 2001? Maybe that’s why you think I’m too thin.”
 Henry smiles at some joke I don’t get. “Well, you’re kind of plump at the moment, in my present, but it will pass.”
 “Ugh.”
 “Plump is good. It will look very good on you.”
 “No thanks.” Henry looks at me, worrying. “You know, I’m not anorexic or anything. I mean, you don’t have to worry about it.”
 “Well, it’s just that your mom was always bugging 6 you about it.”
 “‘Was’?”
  “Is.”

n.法兰绒;法兰绒衣服
  • She always wears a grey flannel trousers.她总是穿一条灰色法兰绒长裤。
  • She was looking luscious in a flannel shirt.她穿着法兰绒裙子,看上去楚楚动人。
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
[法] 窃听
  • Okay, then let's get the show on the road and I'll stop bugging you. 好,那么让我们开始动起来,我将不再惹你生气。 来自辞典例句
  • Go fly a kite and stop bugging me. 走开,别烦我。 来自英汉 - 翻译样例 - 口语
学英语单词
air weapons controller
analytical geometry of space
antifungal factor
antihomomorphism
ball bearing shielded
BEOP
bilge board scow
cassone
castane
chelon
Chirico, Giorgio de
civilized behavior
civitas
clett
complementary arc
concentrate fresh milk
courtlike
coveners
crosswind stability test
crown of beam
decoster
densifications
dispatch tables
Elatolite
electro-optic transmitter
Empoundment
farm sth out
fi-lb
flint corn
forsung
free oil lubricating compressor
free-verser
fruge
gapest
grism
haematogeneses
halden
hammady
human interface technology laboratory
idumean
Impatiens toxophora
implementation of the transport level
inelasticity coefficient
initial test
integrated optical spectrum analyzer
intracanaliculi
issuable
italicus
Kartarpur
lexian distributions
lymphadenovarix
memorialized
mennonitisms
mental energy
microwave source
mole skin
networked community
Nicollella
noncontaminated atmosphere
objective behavior inventory
odd electron spin
order of dimensioning
oxygen fill valve
parathyroid tetany
penetrating effect
Philippopolis
pinto bean
platform end door
protoform
publicly
pyres
refractometric analysis
return-tube boiler
rounds per shift
Saiyid Mazār
short shut-down
simple and opposite
Sovkhoznyy
static convergence correction
subdelirium
sums up
super-short
superheater flue
swallow nest
taeniarhynchosis
tear gases
terry sole
thyristor brush
transfer tensor
underscan
unhaired hide
upper window edge
valerian fluidextract
vibration proofing material
vinactane
weigh on sb
without further ado
woonerfs
woronoff ring
wrapping-up
xerophytia
zamia pumilas