时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
 “I guess.”
 “And what do you vote for?”
 Clare is silent. Her pragmatism and her romantic feelings about Jesus and Mary are, at thirteen, almost equally balanced. A year ago she would have said God without hesitation 1. In ten years she will vote for determinism, and ten years after that Clare will believe that the universe is arbitrary, that if God exists he does not hear our prayers, that cause and effect are inescapable and brutal 2, but meaningless. And after that? I don’t know. But right now Clare sits on the threshold of adolescence 3 with her faith in one hand and her growing skepticism in the other, and all she can do is try to juggle 4 them, or squeeze them together until they fuse. She shakes her head. “I don’t know. I want God. Is that okay?”
 I feel like an asshole. “Of course it’s okay. That’s what you believe.”
 “But I don’t want to just believe it, I want it to be true.”
 I run my thumbs across Clare’s arches, and she closes her eyes. “You and St. Thomas Aquinas both,” I say.
 “I’ve heard of him,” Clare says, as though she’s speaking of a long-lost favorite uncle, or the host of a TV show she used to watch when she was little.
 
“He wanted order and reason, and God, too. He lived in the thirteenth century and taught at the University of Paris. Aquinas believed in both Aristotle and angels.”
 “I love angels,” says Clare. “They’re so beautiful. I wish I could have wings and fly around and sit on clouds.”
 “Ein jeder Engel ist schrecklich.‘”
 Clare sighs, a little soft sigh that means I don’t speak German, remember? “Huh?”
 “‘Every angel is terrifying.’ It’s part of a series of poems called The Duino Elegies 5, by a poet named Rilke. He’s one of our favorite poets.”

n.犹豫,踌躇
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
n.青春期,青少年
  • Adolescence is the process of going from childhood to maturity.青春期是从少年到成年的过渡期。
  • The film is about the trials and tribulations of adolescence.这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
n.哀歌,挽歌( elegy的名词复数 )
学英语单词
ADRAC (automatic digital recording and control)
Africo-American
all-weather landing system
anhydrous hydrazne
anodic oxidation
baena
Biot respiration
Bouin's fluid
Brachycereus
brain-y
bread and butter
bridge method
bronk
canna major
Caribbean literature
carry-down
Christopher Lee
chronic fibrosa encapsulans peritonitis
climatic constitution
colour glass filter
commercial irregularities
concrete-spouting plant
controllable rocket
court of military appeals
crop acre
cuprammonia
curd formation
deer ferns
Dieffenbach's operation
Duryunsan
economic reason
economical benefit
engineering geological classification of soil
feudal lordships
flexibility resistance
fluidifiant
four-o'clock family
gain shift
gas-mileage test
gasoline octane number
gigagram
glance around
glebe land
gloryings
hexter
husche
Ji Su San
job-killing
kruppke
laboratory disease
lapis divinus
law of parallel solenoids
long cycle life
lumped constant
lyme b.
magnetic tape cassette
main attack
microstylolite
movement of capital
museumize
n. dorsalis penis
neo-renaissances
nodular graphite iron
nomadic people
Oponae
organic phosphate
phytoparasitology
pro-feminism
process analyzer
punched tape control
putty knives
quadruple system
reen
rest stick
restitutes
RIMEX
root valve
RSTP
run into the sands
sailing order
salsuginous
sarcoidal reaction
Savonius rotor
sepiapteriu
serglycin
setting-out survey
short circuit characteristic curve
spidge
taxies
three-phase seven-wire system
thrust build up
timucu
torque type viscometer
triode ion pump
two-cylinder steering
umay
unlooked
unpossibility
Valentinianus I
waikrife
wheel aligning indicator
windfall tax