时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:生活大爆炸第三季


英语课

   拿衣服  谢尔顿


  Clothes,Sheldon.
  -我要衣服  -好啦
  - I need clothes! - Okay.
  给
  Here.
  不会吧  这条裤子配这件上衣
  Seriously? Those shorts with that top?
  好吧
  All right.
  不行
  No.
  不行
  No.
  这件好看
  Oh,that's cute.
  一会儿该给你查查有没有脑震荡
  We should have you checked for a concussion 1.
  好了
  Okay.
  你得帮我穿衣服
  Now,you got to help me put these on.
  -好吧  -不许看啊
  - All right. - But don't look.
  -不许看?  -我不想让你看我裸体
  - Don't look? - I don't want you to see me naked.
  哦
  Oh.
  这可以理解
  Well,that's understandable.
  你或许会有兴趣知道
  You may be interested to know
  禁止看对方
  that a prohibition 2 against looking
  早在英雄神话里就有确立
  is well established in heroic mythology 3.
  洛特王和他妻子  珀尔修斯和美杜莎
  Uh,Lot and his wife,Perseus and Medusa,
  -奥菲士和欧律狄刻  -知道啦
  - Orpheus and Eurydice... - Yeah,great.
  他们都看了
  They always look.
  结局都很不好
  It never ends well.
  好了  现在帮我把手穿进袖子
  Okay. Now you got help me get my arm into the sleeve.
  好的
  Okay.
  那是我的手臂吗
  Is that my arm?
  感觉不像手臂
  It doesn't feel like an arm.
  那你是不是该放手了
  Then,maybe you should let it go.
  好滴
  All righty.
  星星好漂漂啊
  Stars are pretty,aren't they?
  在那高高的地方
  Up above the world so high.
  像天上的小钻石
  Like little diamonds in the sky.
  太优美了  兄弟
  That's beautiful,dude.
  你应该把这句话写下来
  You should... you should write that down
  免得被人山寨了
  before someone steals it.
  流星雨什么时候来
  So,when do the meteors get here?
  不是流星雨来这里
  The meteors don't get here.
  是地球走到他们的轨道上了
  The Earth is moving into their path.
  我能感觉到
  I can feel it.
  我能感觉到地球在移动
  I can feel the Earth moving.
  移动得太快
  It's moving too fast.
  拉杰  让地球慢点
  Raj,slow it down.
  行了  现在如何
  Okay,how's that?
  好多了  谢谢
  Better. Thanks.
  星星多漂漂啊
  Stars are pretty,aren't they?
  笑什么
  What's so funny?
  笑你的美国口音
  It's your American accent.
  你说的话都很傻逼
  Everything you say sounds stupid.
  星星多漂漂啊
  "Stars are pretty,aren't they?"
  为准确起见  我得告诉你
  For the record,I should let you know
  这是我第一次开真的汽车
  this is my first time driving an actual motor vehicle.
  你有实习驾照吧
  You have your learner's permit,right?
  有  我还在
  Yes,and I have logged
  模拟装置上开了很长时间
  a considerable number of hours on a simulator.
  -那就行  -但效果不太好
  - Good. - Didn't work out well.
  -行了  能开了吗  -等一下
  - All right,can we please go? - One moment.
  驾驶培训书里说
  According to my driver's ed book,
  侧视镜的正确角度是
  the side mirror is properly adjusted
  调到能在镜子的右下角
  when the driver's door handle
  看到部分门把手
  is visible in the lower right corner.
  看到门拉手了
  There's the handle.
  不不  太过了
  Oh,no,too far.
  往回一点点
  Bringing it back.
  这才正好
  Optimized 4.
  好  调整副驾驶座
  Now,where is the switch
  后视镜的调节器呢
  to adjust the passenger side mirror?
  就在这里
  It's right there.
  副驾驶座的后视镜在哪儿呢
  Where is the passenger side mirror?
  在好莱坞的停车场时被撞掉了
  In a parking lot in Hollywood.
  -行行好  我们能走了吗  -好
  - Now,can we please go? - Yes.
  先等我调整好座椅
  As soon as I adjust my seat.
  噢  老天
  Oh,dear.
  我又得重来一次
  I'm going to have to start again.
  如果我会说兔子的语言
  If I could speak the language of rabbits,
  那就太美妙了  我将成为兔王
  that will be amazed,I will be their king.
  我讨厌我的名字
  I hate my name.
  读起来像个呆子
  It has "nerd" in it.
  莱呆子
  Len-nerd.
  我的第一次是和我的表姐珍妮
  I lost my virginity to my cousin Jeanie.
  我会仁慈地对待我的兔民们
  I would be kind to my rabbit subjects.
  当然只是开始而已
  At first.
  知道什么才叫酷名吗
  You know what's a cool name?
  安杰洛
  Angelo.
  有天使又有洁露果子冻
  That has angel and Jell-O in it.
  那是在我穆雷舅舅的葬礼上
  It was my Uncle Murray's funeral.
  我们在芭芭拉阿姨的房子后面
  We were all back at my Aunt Barbara's house.
  透过一条腌鲱鱼  我们四目相接
  Our eyes locked over the pickled herring.
  我们本来没想着会发生关系的
  We never meant for it to happen.
  一天  我为法国总统举办了一场盛大舞会
  One day,I hold a great ball for the President of France,
  但是兔民们  因为憎恨我而没来捧场
  but the rabbits-- they hate me and don't come.
  我极为尴尬  于是我逼它们眼睁睁地看着
  I am embarrassed,so I eat all the lettuce 5 in the world
  我吃光世界上所有的莴苣
  and make them watch.
  别人可以昵称我安吉
  People could call me Angie.
  (史泰龙状)  哟  安吉  最近咋样
  (la Sylvester Stallone): Yo,Angie,how's it goin'?
  直到如今  每次一看到腌鲱鱼
  To this day,I can't look at pickled herring
  就会忍不住尴尬性奋
  without being aroused and ashamed.
  噢  珍妮阿姐
  Oh! Cousin Jeanie.
  你就不能开快点吗
  Could you please drive a little faster?
  我觉得已经够快了
  Oh,I think we're going sufficiently 6 fast.
  什么情况
  What's that?
  没事  引擎时不时会这样
  Nothing. The engine does that sometimes.
  没事才怪
  It can't be nothing.
  检查引擎指示灯都亮了
  The check engine light is on.
  我们得去服务站
  We need to find a service station.
  自我买回这辆车  这灯就一直亮着
  No. The light has been on since I bought the car.
  那就更应该去了
  All the more reason
  趁这车爆炸之前  找维修师来处理
  to consult with a mechanic before it explodes.
  爆炸个鬼啊
  It's not going to explode.
  快开车
  Just keep driving.
  曲速前进  史波克长官
  Warp 7 speed ahead,Mr. Spock.
  史波克不是企业号的驾驶员
  Mr. Spock did not pilot the Enterprise.
  他是科学官  还有我保证
  He was the science officer,and I guarantee you that
  只要他看到企业号的检查引擎指示灯
  if he ever saw the Enterprise's check engine light blinking,
  闪那么一下  他会立刻下令靠边停
  he would pull the ship over immediately.
  老天  我的手臂完了
  Oh,God,I'm gonna lose the arm.
  红灯
  Oh,well,red light.
  先松开油门
  Release accelerator
  然后要慢慢地踩刹车
  and slowly apply... the... brake.
  搞定
  Nailed it.
  趁现在空着  能问你个问题吗
  While we have a moment,may I ask you a question?
  说
  What?
  你为什么在右屁股上
  Why do you have the Chinese character for soup
  纹了个中国字"汤"的纹身
  tattooed 8 on your right buttock?
  那不是"汤"
  It's not soup.
  是"勇"
  It's courage.
  才不是
  No,it isn't.
  但我猜想  要表现出对汤的热忱
  But I suppose it does take courage
  还真是需要不少勇气
  to demonstrate that kind of commitment to soup.
  你怎么会看到
  How did you see it?
  你说了不看的
  You said you wouldn't look.
  不好意思
  Sorry.
  正如我所说  是英雄  就偷窥
  As I told you,the hero always peeks 9.
  找到了吗
  Anything?
  没有  你吃掉了最后一个布丁
  No. That was the last pudding cup.

n.脑震荡;震动
  • He was carried off the field with slight concussion.他因轻微脑震荡给抬离了现场。
  • She suffers from brain concussion.她得了脑震荡。
n.禁止;禁令,禁律
  • The prohibition against drunken driving will save many lives.禁止酒后开车将会减少许多死亡事故。
  • They voted in favour of the prohibition of smoking in public areas.他们投票赞成禁止在公共场所吸烟。
n.神话,神话学,神话集
  • In Greek mythology,Zeus was the ruler of Gods and men.在希腊神话中,宙斯是众神和人类的统治者。
  • He is the hero of Greek mythology.他是希腊民间传说中的英雄。
adj.最佳化的,(使)最优化的v.使最优化,使尽可能有效( optimize的过去式和过去分词 )
  • We are often asked whether consumer Web sites should be optimized for beginners or intermediates. 我们常常被问到这样的问题:消费类网站究竟应该为新手而优化,还是应该为中间用户而优化? 来自About Face 3交互设计精髓
  • GOOGLE Advertising optimized sequence, greatly increasing the advertising effect. 优化了GOOGLE广告位排列顺序,大大增加了广告效果。 来自互联网
n.莴苣;生菜
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
adv.足够地,充分地
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
vt.弄歪,使翘曲,使不正常,歪曲,使有偏见
  • The damp wood began to warp.这块潮湿的木材有些翘曲了。
  • A steel girder may warp in a fire.钢梁遇火会变弯。
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
n.偷看,窥视( peek的名词复数 )v.很快地看( peek的第三人称单数 );偷看;窥视;微露出
  • A freckle-face blenny peeks from its reef burrow in the Solomon Islands. 奇特的海生物图片画廊。一只斑点面容粘鱼窥视从它的暗礁穴在所罗门群岛。 来自互联网
  • She peeks at her neighbor from the curtain. 她从窗帘后面窥视她的邻居。 来自互联网
标签: 生活大爆炸
学英语单词
6-O-Methylerythromycin
age sex composition
All-souls'-day
almost-certain
aluminium conductor aluminium clad steel reinforced
aphyllous plant
astatic electro dynamometer
bark picture
bloody shame
breeder cockerel
bung fodder
cable ferry
cantacuzinoes
cayugas
cerebral diataxia
Ceylon cinnamon tree
chhertums
chicadees
chip-breaking flute
cholopleth map
closed high
coextend
crane fall
Darwinian
DBMC
DC arc welding
dealings in foreign notes and coins
distorted polyhedra
electrical degree
end breakage rate
endo-dextranase
exhaust column
f.thomas
financial indicator
flexible tube pump
folk dancers
Forkville
freedom of conscience
fundamental diagram
green leech
grill car
grow like a weed
grunberg
high resolution spectrometer
high-wrought
hit your stride
hold on
immediate address mode
impetiginous syphilid
in bad shape
insurrectionary officer
intrazone
kicking horse p.
lead(ii) iodate
ligamenta hyothyreoideum medium
logging machinery
Louys, Pierre
monosalient pole
mumismatics
myeloid metaplasia
nuzzling
Oboke-kyo
oligomenorrhea
osmotic pressures
over-commonly
Parsons table
participant as observer
Pesek, Sungai
pharyngospasmus
plot of land
polybutilate
post-neonatal mortality rate
posty
power-unit failure speed
purnell process
rachitic flat pelvis
rein in a horse
roller bandages
rotary actuator with two pistons
roughs
scarifying rotor
sculpture teeth
sexually attractive
shihab
simultaneous print-plot
spud can base
st-laurent
standing gage block
stream of bits
sun porch
super powder
telemetry acquisition
tensile shear test
text someone
thermomicroscopy
timing program
unpaid expense
warrant of arrest
washtenaw
wave of oscillation
yenikapi
zone transfer