时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:外贸英语一点通


英语课

   Show a guest to the room


  客人入住
  A:Your room is facing the sea. It's very beautiful. I hope you will like it.
  您的房间正好面对大海,非常美丽。我希望您会喜欢。
  B:Yes. I will. The room looks very nice.
  是的,非常喜欢。这个房间看上去很不错。
  A:Mr. White, here is the light switch, the wardrobe, and the mini-bar.
  怀特先生,这是灯具开关、衣柜和小冰柜。
  B:Wonderful!
  太棒了!
  A:Here is the master switch. This is the temperature control. You may adjust it as you like. And the panel 1 on the nightstand controls the different devices in the room. By the way, there're two sockets 2 in thebathroom, for 110V and 220V respectively, the voltage here is much lighter 3 than that in the U.S.A..
  这是总开关。这是温度控制器。您可以按照您的喜好进行调整。控制板控制着房间里的各种电器装置。另外说一下,浴室里有两个插座,一个110伏的,另一个220伏的。这里的电压比美国的高。
  B:Oh, I can use my electric shaver. And I feel like taking a bath to fresh up after the international flight. And how can I make an outside call?
  噢,我能用电动剃须刀了。经过跨洋飞行以后,我很想洗个澡来恢复一下精神。如果有事情打电话到外边,我该怎么拨号呢?
  A:If you want to make an outside call, please dial "0" first. There is a telephone directory 4 on the writing desk. You may read it.
  如果你想打出去,要先拨“0”号键。写字台上有一个电话簿,可供您参考。
  B:What about the TV?
  那电视呢?
  A:This is the remote control. There are sixteen channels including three English programs and a French program. Here is a program list. Well, is there anything I can do before I leave the room?
  这是遥控器。一共有16个频道,包括三个英语频道和一个法语频道。这是节目单。在我离开之前您还有什么需要帮忙的吗?
  B:You've made us feel very welcome. By the way, is the tap water drinkable?
  你使我有宾至如归的感觉。顺便问一句,这儿的自来水能喝吗?
  A:Oh, Mr. White, please don't drink the tap water unless it is boiled. And there are two bottles of drinking water in the bathroom, free of charge. If you need anything else, please dial 8. We're always at your service.
  怀特先生,请不要喝自来水除非水是烧开的。浴室有两瓶饮用水,都是免费的。如果您有什么事,请拨“8”号键。我们随时会为您服务。
  B:Thank you very much.
  谢谢。
  A:You're always welcome. I hope you will enjoy your stay with us.
  有事情随时叫我。预祝您在我们这里度过愉快的时光。
  1.face在该对话中用作动词,意思是“朝向,面向”
  eg. His office faces the garden.
  他的办公室面对着花园。
  2.at one's service意思是“听……吩咐,随时准备为……效劳”
  eg. If you need any help, I and my car are at your service.
  如果您需要什么帮助的话,我和我的车随时为您效劳。
  3.free of charge 免费
  eg. The department store delivers free of charge.
  这家百货商店免费送货。
  eg. The conversation is encrypted and, while in the network, free of charge.
  谈话内容经过加密处理,而且在网内是免费的。

n.面,板,专门小组,控制板,仪表盘
  • The unusual control panel on the walls caught our attention.墙上不同寻常的控制板引起了我们的注意。
  • The panel of judges included several well-known writers.评判小组中包括几位知名作家。
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
n.目录,工商名录,指南;n.目录
  • Her name is listed in the telephone directory.她的名字被列在了电话号码簿上。
  • You can check the directory near the elevator over there.您可以到电梯旁的指南上查找。
标签: 外贸口语
学英语单词
Adequacy of coverage
airborne communicator
Alcatel
almora
ambiquity
apoptosis-inducing
avail yourself of sth
awgn(additive white gaussian noise)
Bacillus lactis cyanogenes
beta thickness gauge
betula platyphylla sukatchev var. japonica hara
blood-serum agar
box-fish
brace (bracing)
bullet bait
caco-zyme
calotypists
campling
chinawares
Chupyra
circuit breaker with shunt resistance
city planning outline
co-executor
construction equipment
Cont.
controllable starting air valve
convectings
corkies
corozo nuts
davering
deversary
distal turbidite sand
eddy friction
epithelial mass
fermentation inhibitor
foreign odor
Gaenslen's sig
Gossypium hirsutum L.
gunwhale
haematogenetic
hawser port
herring bone planking
higher order phase transition
hoof-prints
horizontal application
hypnodendron reinwardfii (weinw.et hormch) lindb
I disk
isogenome
jwkb method
kala-azar
kelvin thermodynamic scale of temperature
kutubus
labyrinthine symptom
leader strap
least mean square (lms) algorithm
left hand side
live in sin
malignant teratoma
master key
mechanographic
meets a demand for
mis-diagnoses
mis-sway
normalization (in database)
offerers
operating shaft
pastorages
peer-based
pinna pectoralis
Pittacus Of Mytilene
Pollution Abstracts
poor relief
positive-to-negative
postextrasystoles
protosteles
record-industry
resolutive condition
restrict a road
Rome wasn't built in a day
Russianist
sackt
secondary anemia
semi-competitive
servicing placard
Siasi
single place shift
singular automorphism
sirota
spamblocked
spumantes
steel reinforced aluminium cable
Sǒnch'ǒn-gun
tail spar
tien-paos
tonino
tricherie
trust corporation
vaxjoes
ways and means of finance fund
Wegener-Bergeron process
wheelrace
witchiness